b000000551

оригинальный видъ носящимъ ихъ. Сюда же, на рынокъ, смотритъ фронтонъ буддійскаго храма нестрымъ и разно - цвѣтнымъ портикомъ, съ исполинскими фонарями, которые раскрашены и убраны всевозможными арабесками. Много фарфоровыхъ драконовъ и другихъ фигурокъ по карнизу и крышѣ. Войдя въ храмъ, въ таинственномъ полумракѣ увидишь все то же, что во всѣхъ китайскихъ храмахъ, то-есть почтениыхъ. толстопузыхъ боговъ, комфортабельно сидящихъ въ своихъ пишахъ; на алтаряхъ безчисленныя приношенія, вода въ чашечкахъ, тоненькія свѣчи, фольга и блескъ сусальнаго золота. На потолкѣ фонари, которые, вырѣзываясь на темномъ фопѣ своими причудливыми фор- мами, даютъ всему довольно оригинальный видъ. . За площадью опять та же улица, узкая, пестрѣющая лав- ками, навѣсами, китайцами и пауками. Здѣсь курятъ опій; вмѣстѣ съ пимъ продается китайскій табакъ, очень слабый "и невкусный, и папиросная бумага.' Китайцы дѣлаютъ папиросы по-испански, то-есть свертываютъ табакъ съ бу- магой сейчасъ передъ куреніемъ. Если китаецъ немного говоритъ по анлійски, то непремѣнно скажетъ вамъ, что — Киззіап §00(1, а РгепсЬ апсі Еп^ИзЬ поі §оой, и предло- житъ на пробу папироску; въ нѣкоторомъ отношеніи онъ и правъ... На дняхъ съ купцомъ одной лавки случилось вотъ какое происшествіе! Гуляли наши матросы по Вампу; разойдтись негдѣ, держатся всѣвъкучкѣ, и зашли къ этому купцу; взяли табаку и, заплативъ деньги, побрели домой. Человѣка два изъ нихъ напились, какъ водится, порядочно, потому что для русскаго человѣка слово гулять не имѣетъ другаго значенія; другіе, менѣе пьяные, прибрали товари- щей на лодку и мирно возвратились на клиперъ. Въ это же время гулало нѣсколько французскихъ матросовъ по городу; одинъ изъ нихъ зашелъ въ ту же лавку, взялъ себѣ, сколько ему нужно было, табаку, какъ-будто въ своемъ карманѣ, и не думая заплатить, преспокойно

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4