b000000438
ІѴ" ЯРЕДИСЛОВІЕ. мірскцхъ с^етъ. Oua укажетъ ынѣ за5 л ¥ ж Д ен і я моего ywa u сердііа ? научитъ презирать тщету мірсГІ? 11 ^ ва ' шихъ связей и прилѣпляться къ той непреложвой исти- иѣ, что въ мірѣ все непрочио, всякой союзъ имѣетъ свой конедъ, всякая радость несетъ за собой свои печаяи.» По такой дѣли своего сочи-веиія, разумѣетоя, творецъ его ие могъ говорить о тѣхъ^ «съ коими связанъ былъ тѣснѣйшшѵш узами крови и ирироды, т. е ѵ о родителяхъ своихъ, супругахъ, дѣтяхъ, братьяхъ и сестрахъ родныхъ. Сіи союзы не суть времеиныя отношешя: ови сильны, крѣпки, прочиы, ихъ связываетъ сама иагура, а де об- отоятельства, и no тому ии что разирвать ихъ не мо- жетъ, кромѣ оыерти. Здѣсь оиисываются только тѣ эпи- зодичеокія связи, кои случаи производятъ, случаи же иерѣдко и расторгаютъ.» Заданишсь такой задачей, изобразить свои отиоше- иія къ людямъ, «производимымъ случаемъ» въ жизви иа- uieii, сочивитель, какъ сказалъ оиъ выше, «описывалъ все ио дъ вліяніемъ разныхъ чувствъ, пробуждавшихся въ иемъ ири имевц того, или другого, лица, говоря от- кровеыво голую правду о себѣ и другихъ.» Это~то об- стоятельство и побудило его «чіосвятить свой трудъ ие публикѣ, ио, предприиявъ его для себя, подарить его дѣ- тямъ своимъ, въ надеждѣ на ихъ скромиость.і Но, какъ я сказалъ въ самомъ началѣ этого Предисловія, «времена и люди, описываемыя Квяземъ Ив. Mux. Долгорукимъ, уже прешли своей чередой,» и no тому начертанная иску- снымъ перомъ его картииа жизви его, то есть, съ кѣмъ, когда и въ какой связи находился оиъ, можетъ и ие скрываться отъ глазъ обціестпа, совершеиио ино- го уже состава, какъ было оио въ его дии, котораго испьітаниое имъ совсѣмъ съ другой сторовы заиимаетъ,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4