b000000379
91 т.-е. своевременнаго заявленія о ііоявленіи чумы, владѣльцы рогатаго скота будутъ имѣть право на полученіе вознагражденія за убитый и павшій послѣ таковаго заявленія скотъ. Примѣчанів- Скотовладѣльцамъ и сельскимъ староотаиъ изъ ближайшлхъ селеній къ мѣсту пребнванія ветеринариаго врача и фельдшера въ уѣздѣ, извѣ- щенія о появявшеися болѣзни на скотѣ предоставляется одновременно сообщать непосредственно кавъ этимъ лицамъ ветеринариаго персонала, такъ и въ мѣст- ное волостное правленіе или волостному старшинѣ, которые и дѣйствуютъ согласно сему Обязательному Постановленію. 2. Волостное правленіе или городская управа, принявъ заявленія не- шедленно и никакъ не позже какъ въ тотъ же день, посшаютъ съ вароч- ными принятыя заявленія или протоколы въ мѣстную уѣздную земскую управу. 3. Уѣздная земская управа немедленно и никакъ не позже какъ въ тотъ же день дѣлаетъ слѣдующія распоряженія: а) По телеграфу сообщаетъ губернской управѣ о появленіи чумы въ извѣстной мѣстности. - б) Вызываетъ окружнаго ветеринара на мѣсто болѣзни. в) 0 появленіи чумы сообщаетъ мѣстной ііолйщи и требуетъ ея со- дѣйствія для оцѣпленія карантвноиъ зараженной иѣстности. г) Немедленно командируетъ одного изъ своихъ членовъ управы, виѣстѣ съ окружныиъ ветеринарныиъ врачемъ, для устройства карантин- наго оцѣпленія зараженнаго скота, стадъ, поселковъ или всего селенія, смотря по мѣстной надобности, для принятія мѣръ зарыванія скота и де- зинфекціи ямъ, въ которыхъ зарытъ скотъ, и помѣщеній, въ которыхъ были павшія и зачумленныя животныя, и д) 0 всѣхъ принятыхъ мѣрахъ прекращенія заразы уѣздная управа еженедѣльно сообщаетъ губернской управѣ. 4. Губернская управа, получивъ извѣщеніе о появленіи чумы, немед- ленно сообщаетъ: а) Губернатору и проситъ съ его стороны содѣйствія какъ въ дѣлѣ учрежденія карантиновъ, такъ и во всѣхъ остальныхъ мѣрахъ, въ кото- рыхъ дѣйствіе и наблюденіе полиціи необходимы. б) Сосѣднимъ управамъ и прочимъ окружнымъ ветеринарамъ о по- явленіи заразы и о принятіи предохранительныхъ мѣръ противъ ея заноза. Примѣчангя: 1. Если бы, не смотря на принятыя мѣры, чумная зараза по- лучила дальнѣишее расиространеніе и мѣстный ветеринарный персоналъ оказался бы недостаточнымъ, губернская управа командируетъ на мѣсто болѣзеи ветери- наровъ другихъ округовъ и, сколько окажется нужнымъ, ветеринариыхъ фельдше- ровъ изъ другихъ уѣздовъ. 2. Если бы обстоятельства потребовали, губернская управа обязана учре- дить въ зараженныхъ мѣстностяхъ, или тамъ, гдѣ, по ея усмотрѣнію, зараза мо- жетъ получвть распроотрапевіе, особые временные ветеринарные округи съ ма- лыми районами.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4