b000000319
104 знаніе, гдѣ прежде всего заболѣла скотина, и при участіи вете- ринарнаго врача опредѣлить: дѣйствительно ли зараза чумная. Убѣдившись въ этомъ. немедленно слѣдуѳтъ устроить Еарантиц- ное оцѣпленіе такимъ образомъ, чтобы въ предѣлы карантина вошелъ не только весь скотъ, зараженный чумою, но и весь остальной скотъ. бывшіи въ соприкосновеніи съ зачумленпыми животныыи. Устройство карантина, при помощи полицейскаго чи- новника или урядника. возлагается на обязанность члена уѣзд- ной управы, и наблюденіе затѣяъ, чтобы черезъ карантинную черту не было сообщенія, возлагается на полицейскаго чиновника или урядника, или волостнаго старшину. Вмѣстѣ съ сишъ членъ управы долженъ осмотрѣть, гдѣ зарыты павшія животныя, отвести особое, сообразно съ шѣстными условіями, шѣсто для зарыванія скота и чрезъ ветеринарнаго фельдшера наблюсти, чтобы дезинфекція яіъ была сдѣлана надлежащииъ образомъ. Члену управы, по всему вышеизложенношу, надлежитъ вос- пользоваться въ селеніяхъ содѣйствіемъ десятскихъ, за которьши, по исполненію возложенныхъ на нихъ обязанностей, ииѣетъ на- блюденіе какъ членъ управы и волостной старшина, такъ и лица ветеринарнаго персонала, дѣйствующія на мѣстѣ. Лримѣчаніе. Десятскому, отличившемуся наибольшимъ стараніемъ и точностію по исполненію возлоасенныхъ по сему предиету обязанностей, предо- ставляется уѣздной земской управѣ ходатайствовать о назначеніи хотя незна- чительнаго вознагражденія по усшотрѣнію губернской управы. При чемъ всѣ эти представляемые случаи отличія должны быть обстоятельио изложены въ надлежащемъ актѣ за подписыо члсна управы, врача, члена полиціи (если онъ ирисутствовалъ) и волостнаго старшины. 10. По прибытіи ветеринара онъ прежде всего опредѣляетъ: дѣйствительно ли въ данной иѣстности чумная зараза на скотѣ? Затѣмъ, изслѣдовавъ причину появленія заразы, удостовѣряется: правильно ли устроена карантинная линія, и въ чемъ найдетъ нужнышъ, по соглашепію съ членомъ управы, исправляет^ ее. Предъ убиваніемъ зачумленнаго скота ветеринаръ обязанъ осмотрѣть то мѣсто, которое отведено для зарыванія убитаго скота, и удосто- вѣриться, что имѣются подъ рукою всѣ средства для дезипфек- ціи ямъ. Затѣмъ, въ присутствіи члена управы, члена полиціи, или волостнаго старшины, члена городской управы — въ городѣ. мѣстнаго сельскаго старосты и владѣльца, скота, или лица. за- мѣняющаго владѣльца, опредѣляетъ: какой скотъ, въ предѣ-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4