b000000228

ПРЖРЕЙЮЖАЯ НИЗМЕННОСТЬ, НИ НИДЕРІАЩЫ . Область у истоковъ Рейна, Мааса и Шельды большею частью про- дукта наносовъ этихъ рѣкъ. Она защищена отъ прибоя ыорскихъ волнъ искусственно, и сдѣлалась годною для обитанія только благодаря неусыпно- му труду людей. Болѣе древняя часть суши состоитъ изъ глинисто-крем- нистаго песку, находится на востокѣ, и отличается неровною своею поверх- ностью. Къ востоку представляются прежде всего утрехтскіе пески съ хол- мистою поверхностью, къ которымъ прилегаютъ возвышенности Фелуве; по ту сторону Эйсселя земля приподымается и опускается у границы силь- нѣе, чѣмъ на западѣ. Тутъ почва состоитъ изъ древнихъ осадковъ, кото- рые у Бентгейма (въ Ганноверѣ) переходятъ въ настоящую каменную по- роду. На наносной почвѣ, которая косою плоскостью понижается къ морю, во многихъ мѣстахъ лежатъ новые наносы (аллувіи). Песчаныя горизон- тальныя равнины вдоль береговъ и близъ моря, на островахъ Нѣмецкаго Моря и Зеландіи, вдоль болыпихъ рѣкъ (только не у Арнгейма) и въ такъ называемыхъ польдерахъ (просушенныхъ водяныхъ пространствахъ). Кро- мѣ того къ новымъ отложеніямъ относятся пласты торфа, именно низкіе, лежащіе на уровнѣ окружающей ихъ воды, а также высокіе, къ которымъ подымаются посредствомъ каналовъ л шлюзовъ. Толщина наноса различна. Бъ сѣверной Голландіи она доходитъ, по видимому, до 150 Футовъ, а около Горкума (Сгогкшп *), въ южной Голландіи, даже до 300 Футовъ. *) Многіе звуки голландскаго языка очѳвь трудно передать русскими буквами, почему мы для точности присоединяемъ въ скобкахъ имена, написапныя по-голландски. 6 произносится какъ нѣмецкоѳ й), а голландское сЬ походитъ на русское х; и произносятъ въ концѣ слога какъ французское и или нѣмецкое іі, а въ серединѣ какъ ей у Французовъ или В у Нѣыцѳвъ, ое какъ русское у. З емлеописаніе П. 1

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4