b000000226

— 480 — Когда мятезкную мы свергнемъ бренность, О томъ помысдить должно. Вотъ источникъ Столь додгойжизни бѣдствій и печалейі И кто бъ снесъ бичъ и поношенье свѣта, Обиды гордыхъ, притѣсненья сильныхъ, Законовъ слабость, знатныхъ своевольство, Осмѣянной любови муки, злое Презрѣнныхъ душъ презрѣніе къ заслугамъ, Когда кинжала лишь одинъ ударъ— И онъ свободенъ? Кто въ ярмѣ ходилъ бы, Стоналъ ііодъ игомъ жизни и томился, Когда бы страхъ грядущаго по смерти— Невѣдомой страны, изъ коей нѣтъ Сюда возврата, не тревожилъ воли, He заставлялъ скорѣй сноситьзло жизни, Чѣмъ убѣгать отъ ней къ бѣдамъ безвѣстнымъ? Такъ робкимитворитъ всегданаеъсовѣсть; Такъ яркій въ насъ рѣпшмости румянецъ Подъ тѣнію тускнѣетъ размышленья, И замысловъ отважные порывы, Отъ сей препоны уклоняя бѣгъ свой, Именъ дѣяній не стяжаютъ. Д'ЬЙСТВІЕ Т, ЯВЛЕНІЕ I. (Кладбище. Два гробоеопателяс5 заступами и лопатами). ■ 1 ГРОБОКОПАТЕДЬ. Развѣ ее будутъ хоронить по-христіански? Она самовольно искала спасенія. 2 ГРОБОКОПДТЕЛЬ. По-христіански, говорятъ тебѣ; надобно поскорѣе рыть могилу. Было наряжено слѣдствіе, и ее присудили къ христіанскому погребенію. ІГРОБОКОПАТЕЛЬ. . Да какъ же это? Развѣ она утопилась для своей обороны? 2 ГРОБОЕОПАТЕЛЬ. Ну, да! такъ, братъ, оказалось. 1 ГРОБО КОПАТЕЛЬ. Нѣтъ, вѣрно se offendendo: иначе быть не можетъ. Вотъ въ чемъ дѣло: если я топлюсь нарочно, то я и исполняю дѣйствіе: а дѣйствіе состоитъ изъ трехъ частей: изъ дѣйствовавія, нбступленія и исполненія —слѣдственно, она утопилась нарочно. 2 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. Ho нослушай-ка, братъ... 1 ГРОБОКОНАТЕЛЬ, Погоди! здѣсь вода—хорошо; здѣсь человѣкъ —хорошо; есди чедовѣкъ идетъ къ водѣ и топится въ ней, это значитъ, что онъ идетъ—хотя или нехотя; если же вода идетъ къ человѣку и топитъегот это не значитъ, что онъ топится; слѣдственно, кто не иричиняетъ себѣ смерти» тотъ не сокращаетъ своей жизни. 2 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. И такъ стоитъ въ законахъ? 1 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. Точно такъ, въ уголовныхъ законахъ. 2 ГРОБОКОПАТЕДЬ. А знаешь ли, какъ это въ самомъдѣлѣ? Не будь она дворянкой, ее бы не похоронили по-христіански. 1 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. Дѣло, братъ, говоришь ты; и жадь, что бояре имѣютъ большее лраво топиться и вѣшаться, нежели мы, такой же крещеный народъ. Ну, за заступъ!—Нѣтъ стариннѣе дворянъ въ свѣтѣ, какъ садовники, каналыцики и гробокопатели; они живутъ Адамовымъ ремесломъ.^ 2 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. А Адймъ развѣ дворянинъ былъ? 1 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. Да, ему придается титло благородія. 2 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. И, полно, братъ! 1 ГРОБОКОПАТЕДЬ. Да ты развѣ невѣрный, или не понимаешь. Бабліи? Адама породилъ изъ глины самъ Богъ, а Богъ, ты знаешъ, бдагъ; слѣдственно, Адамъ благородный. Я у тебя спрошу еще о чемъ-то, и есди ты не сумѣешь отвѣчать мнѣ, признайся, что ты... 2 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. Ну,:ну! 1 ГРОБОКОПАТЕДЬ. Кто строитъ прочнѣе: каменщикъ, корабельщикъ или плотникъ? 2 ГРОБОКОПАТЕДЬ. Прочнѣе всѣхъ висѣлыцикъ: висѣлица иѳреживаетъ тысячи своихъ жителей. 1 ГРОБОКОПАТЕЛЬ. Э, да ты уменъ, право уменъ! Однако подумай-ка, да отвѣчай.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4