b000000226

— 248 — особенное, предметное существованіе. Гдѣ Гомеръ? Уже протекли столѣтія, какъ сошелъ онъ 6ъ позорища міра, а его творенія, какъ предметы самостоятельные, существуютъ доселѣ. Что жъ послѣ сего «Иліада», < Одиесея»и всѣ произведенія словесности? Мысли, отдѣлившіяся отъ своего начала—ума и посредствомъслова обращенныя въ нредметы. Есди каждое произведеніе изящныхъ искусствъ изображаетъ собою мысль или понятіе, то что представятънамъвсѣ произведенія, вмѣстѣ взятыя, подведенныя умственно подъ одну точку зрѣнія? Особый міръ, міръ понятій и мыслей, обращенныхъ въ предметы. Міръ сейотличенъ отъ цѣлой вселенной, принадлежащейкъ одной эпохѣ творенія. Это позднѣйшее созданіе, новая природа; зиждитель оной—человѣкъ, вѣнецъ, краса природы творческой, отраженіе премудростии могущества Зиждителя вселенной. Внрочемъ, мысли человѣка не осуществляются по одному его мановенію; какъ же онѣ обращаются въ предметы? Мы удивляемся человѣку, когда мысленно слѣдуемъ за нимъ на поприщѣ его умственной дѣятельности. Занимая только одну точку въ неизмѣримомъ царствѣ творенія, познающимъ духомъ своимъ онъ объемлетъ сію неизмѣримость: то нисходитъ во внутренность земли и' разгадываетъ тайну ея строенія; то возноситсякъ небесамъ и дѣлаетъ счетъ миріадамъ міровъ, опредѣляя нхъ вѣсъ, пути, разстоянія и величину; то погружается въ самого себя и въ самопознаніи раскрываетъ начало всякаго знанія. Успѣхами его въ мірѣ физическомъ изумлена, кажется, самая природа; то дробитъ стихіи и, составляя ихъ вновь, воздвигаетъ громады; то срываетъ горы и уравниваетъ для себя пути; то переводитъ рѣки и на хребтѣ водъ ихъ переноситъбогатстваодной страны въ другую; то ловитъ искры молній и обезоруживаетъ громы; то обуздываетъ вѣтры и на ихъ дуновеніе налагаетъ дани, нужныя для его отважныхъпредпріятій. Какъ могущественъ человѣкъ, разсматриваемый съ сей точки зрѣнія, и какъ слабъ онъ въ отношеніи къ самимъ производящиыъ силаыъ и веществу! Сей повелйтель стихій невъ состояніи произвести вновь ни одного атомавещества, пиодной новой силы: для созданія своейприроды— изящныхъ искусствъ—долженъ прибѣгать онъ къ природѣ творческой; изъ нея долженъ заимствовать элементы, нужные для осуществленія его понятій и мыслей, для нревращенія ихъ въ предметы. Само собою разумѣется, что цѣль изящныхъ искусствъ тѣмъ лучше достигается, чѣмъ приличнѣе выборъ средствъ, чѣмъ естественнѣе помощію ихъ обнаруживается мысль творца-художника. Эта необходимость въ выборѣ приличныхъ средствъ и естественностиихъ употребленія, кажется, и была поводомъ къ тому, что нзящныя искусства названыподражаніемъ природѣ. Художникъ дѣйствительно подражаетъ природѣ, но не въ изобрѣтеніи, не въ составленіи идеаловъ, а въ употребленіи средствъ, изъ нея заимствуемыхъ для осуществленія оныхъ, для превращенія мыслей въ предметы самостоятельные. Основаніе изящныхъ искусствъ—■ мысль; цѣль—обращеніе мысли въ предметъ; начальныя гдавныя средства— звуки, образы и слово. Въ отношеніи къ основаніго и цѣли, изящныя искусства составляютъ одно (родъ); а въ отношеніи къ средствамъ —три гдавныя отрасли (виды), какъ бы три царства природы: музыку, искусства образовательныя, словесность. Въ сихъ-то видахъ является природа, созидаемая человѣкомъ. Она, какъ природа творческая, дѣлается также, въ свою очередь, предметомъ изслѣдованія, какъ міръ дѣйствительный. Описки сей новой природы суть науки словесныя, и теоріи изящныхъ искусствъ вообще столько же отличны отъ самыхъизящныхъ искусствъ, сколько различны нрочія науки и ихъ предметы. Въ наукахъ предметы обращаются въ мысли: въ искусствахъ мысли дѣлаются предметами; науками дѣйствительное, изъемлясь изъ пространства и времени, дѣлается идеальнымъ: искусствами идеальное вводится въ сферу дѣйствительнаго, вставляется въ какой-либо образъ, облекается въ звуки пди слово; науки умъ производитъ изъ предметовъ:

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4