b000000226

— 194 - остаться поудить, говоря, что на солнечномъ закатѣ рыба клюетъ лучше, и что черезъ полчаса онѣ придутъ пѣшкомъ. Дѣдушка согласился и уѣхалъ съ бабушкой домой на своихъ дрогахъ, а Елисавета Степановна съ маленькимъ братомъ сѣла на другія дроги. Степанъ Михайдовичъ не ошибся: у крыльца ожидалъ его староста, да и не одинъ, а съ нѣсколькими мужиками и бабами. Староста уже видѣлъ барина, зналъ, что онъ въ веселомъ духѣ, и разсказалъ о томъ крекому изъ крестьянъ; нѣкоторые, имѣвшіе до дѣдушки надобности иди просьбы, выходящія изъ числа обыкновенныхъ, воспользовались благопріятнымъ сдучаемъ, и всѣ были удовлетворены: дѣдушка далъ хлѣба крестьянину, который не заплатилъ еще стараго додга, хотя и могъ это сдѣлать; другому позволилъ женить сына, не дожидаясь зимняго времени, и не на той дѣвкѣ, которую назначилъ самъ; позволилъ виноватой соддаткѣ, которую приказалъ было выгнать изъ деревни, жить попрежнему у отца, и проч. Этого мало: всѣмъ было поднесено по серебряной чаркѣ, вмѣщавшей въ себѣ бодѣе квасного стакана домашняго крѣпкаго вина. Коротко и ясно отдалъ дѣдушка хозяйственныя приказанія старостѣ н посаѣшилъ за ужинъ, нѣскодько времени его уже ожидавшій. Вечерній столъ мало отдичался отъ. обѣденнаго и, вѣроятно, кушали за нимъ даже поплотнѣе; потому что было не такъ жарко. Послѣ ужина СтепанъМихайловичъ имѣлъ обыкновеніе еще съ полчаса посидѣть въ одноё рубахѣ и прохладиться на крыльцѣ, отпустя семью свою на покой. Въ этотъ разъ нѣсколько долѣе обыкновеннаго онъ шутилъ и смѣялся съ своей прислугой; заставлялъ Мазанаи Танайченка бороться и драться на кулачки и такъ ихъ поддразнивалъ, что они, не шутя, колотили другъ друга и вцѣпились даже въ волосы; но дѣдушка, досыта насмѣявшись, повелительнымъ словомъ и голосомъ заставилъ ихъ опомниться и разойтись. Лѣтняя, короткая, чудная ночь обнимала всю природу. Еще не угасъ свѣтъ вечерней зари и не угаснетъ до начала сосѣдней утренней зари! Часъ отъ часу темнѣла гдубь небеснаго свода, часъ отъ часу ярче сверкали звѣзды, громче раздавались годоса и крики ночныхъ птицъ, какъ будто они приближались къ человѣку! Ближе шумѣда мельница и толкла толчея въ ночномъ сыромъ туманѣ... Всталъ мой дѣдушка съ своего крылечка, перекрестился разъ-другой на звѣздное небо и легъ почивать, несмотря на духоту въ комнатѣ, на жаркій пуховикъ, и приказалъ опустить на себя подогъ. С. Аксаковз. 84. Б е д у и н ъ. Караванъ молельщиковъ выступалъ изъ вратъ Діарбека. - Впереди его ѣхалъ Османъ и бросалъ въ народъ деньги; ииамы благословлялн отходящихъ странниковъ; жители усьшали цвѣтами путь ихъ. Въ шестой разъ отправлялся Османъ съ караваномъ въ Мекку и начальствовалъ надъ охраннымъ войскомъ. Всѣ были увѣрены въ благополучномъ окончаніи своего путешествія, ибо ни однажды еще не случалоеь съ Османомъ никакого несчастія: бури не засыпали въ степяхъ Аравіи ни одного человѣка изъ шествовавшихъ съ Османомъ; ни однажды аравитяне нв: нападали на него. Такая бдагоуспѣшность въ предпріятіяхъ его почиталась пдодомъ. Османовой набожности, щедрости и мужества. Спустя нѣсколько недѣль послѣ отбытія изъ Діарбека, приблизидся караванъ къ славному въ древности Евфрату —рѣкѣ, современной міру. При пѣніи стиховъ изъ алкорана, переправились черезъ нее молельщики и вступили на песчаныяравнины Аравіи. Тутъ присоединился къ каравану бедуинъ на прекрасной ворояой дошади; онъ равнымъ образомъ ѣхадъ на поклоненіе къ евятымъ мѣстамъ, ко^ лыбеди и гробу Магомета. Османъ вступилъ съ нимъ въ разговоръ, коснувшійся до преимущества ихъ

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4