b000000226

— 584 — новника сумасшествія Офеліи. Гамлетъ принимаетъ вызовъ. Король - велѣлъ намавать пшагу Лаерта смертельньшъ ядомъ и, кромѣ того, влилъ яду въ кубокъ съ виномъ, приготовпенный для Гамлеіа, чтобы, въ случаѣ неудачи одной смѳрти, воопользоваться другимъ средотвомъ. Начинаетоя поединокъ. І'амлѳтъ даетъ ударъ Лаерту. Королѳва пьетъ за здоровьѳ сына жзъ отравленнаго кубка. Затѣмъ Лаертъ наноситъ ударъ Гамлету, который въ то же время выбиваетъ его рапиру и бросаетъ свою. Равгорячаоь, они незамѣтно мѣняютея рапирами. Королева лишаѳтея чувствъГ ядъ подѣйствовапъ, и она уиираетъ. Раненый Лаертъ открываетъ все Гамлету, который закалываетъ короля. Послѣ того уиираютъ Лаертъ ж Гамлетъ. 291. Ифигенія въ Тавридѣ (етр. 466). Ифигенія въ Тавридѣ, трагедія Эврипида (f 406 г. до Р. X.), имѣетъ предметомъ овиданіе ея съ Орестомъ, послѣ долгой равлуки, и бѣгство съ нимъ иа родину. Ифигенія была пѳреиесена Артемидой въ Тавриду. Здѣсь щарствовалъ Ѳоаоъ, который назначилъ царевну жрицей въ храмѣ, поовященномъ Артемидѣ. Обязанность ея—приносить въ жертву каждаго, приходящаго изъ Ѳллады. Она видитъ ужасающій сонъ, который толкуетъ, какъ знаменіе братниной смерти, й хочетъ почтить ее жертвоприношеніемъ. Ореетъ и Пяладъ прибываютъ въ страну Ѳоаса. Ореотъ, по повѳлѣнію Аполлона, долженъ похитить статую Артемиды, упавшую, какъ гласипо преданіе, съ неба въ ея тавричесвій храмъ, и перѳнести въ Аѳйны. Друвья хотѣли скрываться въ пещерѣ до наступле'- нія ночи, а ночыо проникнуть въ святилище и соверпшть свое намѣреніѳ. Когда Ифигенія и хоръ гречеокихъ дѣвъ оплакивапи оиѳрть Ореста, пастухъ иввѣстилъ еѳ о прибытіи двухъ грековъ. Отоюда начииаются помѣщенныя въ Хрестоматіи сцѳны. —Затѣмъ выходитъ Ѳоаоъ и спрашиваетъ, принесена ли жертва. Нѣтъ еще, —отвѣчаетъ Ифигенія: —чужеотранцы, повинные въ матереубійствѣ, должны прежде очистить свои преотупленія въ волнахъ шорсккхъ и потомъ коснуться статуи богини. Царь отпуокаетъ Ореста и Пилада съ жрицей на кораблѣ, а самъ дожидается въ храмѣ ихъ возврата. Вскорѣ вѣотнивъ объявляетъ ему о бѣгствѣ чужезеицѳвъ. Ѳоасъ хочетъ отправиться за ними въ погошо, но является Аѳина и удерлшваетъ его отъ ігреспѣдованія, ибо Ореотъ ноступилъ соглаоно волѣ Аполлона: статуя богяни нужна ему для того, чтобы освободиться отъ .мученій, которыя іерпѣлъ онъ отъ эринній. 293. Макбетъ (стр 483). Прѳдлагаемъ сокращенное изложеніе исторіи /Макбета по разоказу Вальтеръ-Скотта въ его исторіи Шотландш (русскій переводъ, въ 3 ч. нап. 1831). Вскорѣ поолѣ того, какъ скотты и пикты составили одинъ народъ, въ Шотландіи царствовалъ Дунканъ, имѣвшій двухъ малолѣтнихъ сыновей: Малькольма и Дональдбана. Когда датскій флотъ выоадилъ войско на шотлапдскій берегъ, Дунканъ ввѣрияъ начальство надъ овоей арміей гламиоскому тану Макбету, при которомъ находился также родственникъ его Банко. Разбивъ непріятеля и заставивъ его бѣжать на суда, Макбетъ и Банко направили овой путь къ Форесу, городу сѣверной Шотландіи. На дорогѣ встрѣтили они вѣдьмъ, какъ предотавлено въ сцепѣ, налѳч. въ Хрест. Чаеть предсказаній ихъ исполнилась, и Макбетъ началъ поиышлять о королевокомъ санѣ. Честопюбивая жена его предлагала ему едішственный къ тому способъ —убіеніе Дункана, на что Макбѳтъ долго не рѣшался. Но потомъ вѣроломныя увѣщанія одержали верхъ. Дунканъ былъ убитъ въ то время, какъ посѣтилъ замокъ Макбета: убійща слозкилъ всю вину на двухъ воиновъ, которые всю ночь оставались при особѣ короля вооруженными, но которыхъ леди Макбетъ напоила одуряющимъ питьемъ. Макбетъ, въ притворномъ бѣшенствѣ, закололъ ихъ, чтобъ они впослѣдствіи не могли с^ужить какою-нибудь уликой цареубійцѣ. Оыновья Дункана оставили Шохландіів; одинъ изъ нихъ, Малькольмъ, бѣя«алъ къ англійскому королю, Ѳдуарду Исповѣднику. Боясь соперничества, Макбетъ подкупилъ зподѣевъ умертвить Банко и сына его Флиноа: первый былъ убитъ, но послѣдній опасся и бѣжапъ въ Валлисъ. Терзаемый совѣстью и страхомъ, Макбетъ оовѣтуется съ вѣдьмами: отъ нихъ узналъ онъ, что онъ до тѣхъ поръ сохранитъ корону, пока Бирнамокій лѣсъ не двинется къ ѳго замку, выстроенному на высокой горѣ. Хотя лѣоъ ототоялъ отъ замка на 12 миль, но Макбѳтъ рѣшипся еще болѣѳ укрѣпить своѳ жилище: шотландокіе таны обязаны были доставлять ему строитепыше матеріапы. Изъ всѣхъ вепьможъ Макдуффъ былъ наиболѣе опаоенъ убійцѣ Дункана, по-іему Макбетъ питалъ къ нему окрытую ненависть. Макдуффъ знапъ это хорошо: онъ рѣже явпялся ко двору, считая себя бѳвопаснымъ только въ своеиъ замкѣ, лежащемъ близъ Фортскаго залива. Однажды, на шгршествѣ у Макбета, пѳреданы быля Макдуффу угрожающія слова короля-похитителя; Макдуффъ поспѣшилъ въ овой замокъ, а отсмда на кораблѣ отплыпъ въ Англію Убѣжденяый его совѣтами Эдуардъ Исповѣдникъ отправилъ противъ Макбета войоко подъ начапьствомъ Оиварда, графа нортумберландскаго. При извѣстіи о томъ, таны шотландскіе оставили Макбета и соединились съ Мадькольмомъ. Макбетъ запѳроя въ овоемъ замкѣ. Малькольмъ и Макдуффъ доотигли Бирнам. скаго лѣса и раоположшгась при немъ пагерѳмъ. На другой дѳнь, когда надлѳжало имъ перейти долнну, для нападенія яа замокъ, Макдуффъ велѣлъ каждоиу воину взять по древѳоной вѣткѣ, чтобъ Макбетъ нѳ могъ знать чиола нѳпріятельскаго, войска. Отраям, стоявшая на стѣнахъ, извѣотяла короля, что Бирнамскій лѣсъ идетъ къ замку. Оподвяжникн Макбета, видя, чю онъ лишнлоя всякой надежды, оотавипи замокъ. Между тѣмъ Макбеть ободрился и бровилсяна врага, предводительотвуя нѳбольшииъ чяоломъ своихъ приверясенцевъ. Ояъ сразилоя съ Макдуффоиъ среди самой жаркой овалки и былъ убитъ поолѣ отчаяянаго оопротивленія. Малькольмъ вступилъ на прѳстолъ.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4