— 581 неизвѣстно. По болѣѳ достовѣрному мнѣнію, здѣсь упоминается Фабій Нарбонскій, пржверженецъ Помпея, написавшій нѣскольво книгъ о стоической сектѣ. „Водолей опечалитъ". —Внакъ зодіака, въ который вотупаетъ солнце въ январѣ. Такъ какъ январь сопровождаѳтея въ Италіи дождями, то и приписывапи ихъ Водолею. „Авфидъ". —Рѣка въ Апуліи, впадающая въ Адріатическое морё. „Танталъ".—Сынъ Юпитера и нимфы Плуто, низверженный въ тартаръ и ооужденный, стоя въ одной адской рѣкѣ, страдать лсаждою за то, что подадъ богамъ за ужиномъ 'чпены своего сына Пелопоа. „Тиндариды". —Внуки Тиндара, Кпитемнестра :и Елена, убившія своихъ супруговъ —■ первая Агамемнона, вторая Деифоба. Подъ именемъ Тиндаридъ разумѣются всѣ женпшны, имъ подобныя по рѣпштельности, силѣ и преступленію. „Меній и Номентанъ". —Иввѣстные расточители. „Межъ Танаиса и тестя Визельева есть середина". Омыслъ тотъ, что между двумя людьми, изъ которыхъ одинъ страдапъ недостаткомъ, а другой лзлишествомъ, должна быть середина. „Кричпинъ". —Жаакій стихотворецъ, ставивіпій себѣ въ достоинство.что скорокуеіъ стихи. 240. Къ ужу евоему (стр. 409). Сочинена въ 1729 году —послѣднемъ царствованія Петра II, когда сила верховнаго тайнаго совѣта упрочилась, а съ нею вмѣотѣ и торжество старой партіи, непріязненно смотрѣвшей на преобразованія Петра I и наположенноеимъ въРоссіи начало европейскаго просвѣщенія. Оторонники Петровыхъ дѣлъ (Ѳеофанъ Прокоповичъ, Кантемиръ и другіе) съ горестыо видѣли, какъ людж противнаго образа мыслей (князья Долгорукіе, князь Димитрій Михайловичъ Голицынъ, архіеписколъ ростовскій Георгій Дашковъ) взяли перевѣсъ и замышляпи объ уничтоженіи многаго, совершеннаго преобразоватепемъ. И потому нѣкоторые стихи сатиры, изображающіе униженіѳ науви людьми, дпя которыхъ научные интересы неииѣлиникакогозначенія, проникнуты элегичѳскиаъ чувствомъ; напр.: Наука ободрана, въ лоокутахъ обшита Ученыхъ хоть голова полна, пусты руки. Къ тяжелому общественному положеиію при- «оѳдинились и печальныя личныя обстоятепьства. Отцовское имѣніѳ (болѣе десяти тысячъ душъ крестьянъ) по рѣшенію верховнаго тайнаго совѣта, однииъ изъ сильнѣйжихъ членовъ котораго быпъ кн. Д. М. Голицынъ, перешло къ Константину Кантемиру, зятю Голищына. Антіохъ Кантемиръ остапся безъ всего и находился въ положеніи довольно затруднительномъ. Несправедливо лшпенный наслѣдства, онъ тѣмъ бопѣе не могъ чувствовать расположенія къ той партіи къ которой принадлежалъ кн. Голицынъ. (Енязь Антіохъ Кантемиръ, В. Стоюнта, въ сочииеніяхъ Еантемира, издашыхъ подъ редащгей Л. Ефремова. 1867 г., т. I). Босы (бѣдныя) проклали девяшь сестеръ (музы). Молодомъ монсѵрхѣ. —Пѳтръ II, которому тогда было 14 лѣтъ. Лполлшъ. —Аполлонъ. Чтлща свою свиту, т.-е. монарха, почитающаго свиту Аполлона (музъ'). Критонъ еъ четками. —Ииенемъ Критона означенъ невѣжда и суевѣръ, предпочитающій наружность закона существу его. Ломіъстьл и вотчини вевьяш не приетали. Намекъ на важный въ то врѳмя вопросъ, затронутый ѳще до Петра I и разрѣшенный Екатериною II: объ отобраніи помѣстья у духовенотва. Сильванъ друѵую вину наукамъ находитъ. — Подъ именемъ Оильвана выведенъ старинный скупой дворянинъ, который радѣетъ только о своемъ помѣстьѣ и осуждаетъ вое то, что не слуаштъ къ умноженіи его доходовъ. Съ этой точки зрѣнія онъ доказываетъ безпопезнооть слѣдующихъ наукъ: грамматики, логики, метафизики, металлургіи, медицины, астрономіи, геометріи и алгебры. Ііуде рѣчь моя слаба, буде нѣтъ въ ней чину. —Чинъ —порядокъ (у ЗІомоносова въ подражаніи Іову: гдѣ былъ ты, какъ Я въ стройномъ чинѣ устроидъ сей прекрасный свѣтъ?). Лодлыяіъ то есть дѣло. —Подлыхъ —не благородиыхъ, не дворянъ. Знатньтъ полно подтверждатъ. —Полно — довольно, достаточно. Сильванъ одно знаміе сличио. —Слично — прилично. Румлный, троэюды ригнувъ, Лука подпѣваетъ. Трожды—трижды. Лука воорузкается противъ занятій назгкою потому, что они мѣшаютъ сообществу людскому, подъ которымъ онъ разумѣѳтъ веселье и пиры. Для мертвыяя друзей. —Для книгъ. Вино даръ божественный. —Qwvb и слѣдующіе пять стиховъ —подражаніе Горацію (въ 5-мъ поеланіи 1-й книги). Еогда по цебу сохой бразды водить станутъ. —Этотъ и слѣдующіе три стиха —подражаніе Овидію (7-ая эпегія). Медоръ. —Щеголь, прѳдставитель внѣшняго европеизма. „Отавъ на сторону науки, Кантемиръ одинаково отнесся какъ къ идеаламъ старой жизни, такъ и къ новыиъ, выпѣплениымъ хотя и съ европейскаго оригинала, но не оживвленнымъ европейскимъ духомъ. Наука не дала содержанія ихъ жизни, и потому они оказались пустыми, мишурными. Хотя по внѣшности они рѣзко противорѣчши старыиъ, но между ниии была точка соприкосновенія. И тѣ и другіе не понимали науки, и потому непріязненно и насмѣпииво смотрѣли на нее: невѣжество однихъ равнялось невѣжеству другихъ. (Отоюнинъ въ вышеуказанной статьѣ). Не смѣнитъ на Сенеку онъ фунтъ добрый пудри. —^Во время Кантемира была мода пудрить себѣ волосы. Передъ Еюромъ —Сапожникъ въ Москвѣ, Регсі^.-—Портной въ Москвѣ.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4