b000000226

579 — 112. Памятникъ (стр. 350). Подражаніе одѣ Горація: „Къ Мелыюменѣ" (си. ъъ Хрест. стр. 337), съ которой и надобно сличить его, равно какъ оъ „Памятникомъ" Пушкина (стр. 354), нашісарнши. въ подражаніѳ Державину. Каждый изъ этихъ поэтовъ выражаегь сознаніе того, чѣыъ онъ васлужилъ бевсмертіе. Заслуга Горація: онъ первый свелъ пѣспь Италіи на голосъ эодійскій. Васлуга Державина: онъ цѳрвый въ забавнодъ русскомъ слогѣ возглащалъ о добродѣтеляхъ Фелжцы и говорипъ правду царямъ съ улыбкою (въ Видѣніи Мурзы: „и въ шуткахъ правду возвѣщу"). Заслуга Пуш- .кина: онъ пробуждалъ добрыя чувства, славилъ свободу и призывалъ милоси. къ падшжмъ (между прочимъ, напр., въ стихотвореніж „Стансй": JS5 надеждѣ слави и добра и проч.). Дтсолъ славяповъ родъ вселеша будетъ чтить. —Неправильную форму „славяновъ" дозволилъ себѣ и Пушкинъ въ „Бородинской годовщинѣ"; Хмельна для иихъ^славяновъ кровь. 110. Видѣніе мурзы (стр. 347). Эта ода написана для отражѳнія тѣхъ равнородныхъ обвиненій, которыя взводили на автора .ва Фелицу, оскорбившую саиолюбіѳ многихъ и вмѣстѣ съ тѣмъ возбудившую противъ него зависть. Что иѣжная его Плѣнща. —Такъ называпъ Державинъ пѳрвую жену свою. Изъ теремовъ евоияѣ лнтарныхъ и сребророзовияя свѣтлицъ. —Въ царскосепьокомъ дворцѣ находатоя донынѣ одна комната, вся убранная янтаремъ; другая была изъ розовой ; фольгн съ «еребряного рѣвьбою. И въ доокащагеъ червонцы тлюмъ. —Намекъ на золотую табакерку съ 500 червонцевъ, дожадованную Державину вскорѣ послѣ появленія оды къ Фелицѣ. Въ старину, когда въ Россіи табаку еще не шохапи и табакерокъ не знали, употреблялись ящички другого рода или доскашщ, въ которыхъ сохраняли мушки, булавки и тоиу подобныя мелкія принадлежности женскаго туалета. Одвжда бѣлая струилаеь... {держалъ, какъ 'будто би уснувь. —Эти двадцать стиховъ содержатъ описаніе портрета, сдѣланваго извѣстнымъ живописцемъ Левицкимъ и нынѣ находящагося въ Императорской публичной библіотекѣ. Градская на главѣ корона. —„Градская" вмѣ- «то „гражданская". Изъ черкоотенна виссона. —„Виссонъ" —тонкая дратоп^нная ткань у древнихъ, особенно въ Египтѣ. Висѣлъ на лѣвую бедру. —Пента владимир- ■скаго ордена, который императрица, по написанію ею учрѳжденія о губерніяхъ, возложила на «ебя, какъ награду за труды свои. Бошнл на меня воззрѣла. —Державинъ вспояинаетъ, какъ онъ быдъ представленъ государывѣ за оду „Къ Фелиі^Ь" . Государыня, остановясь поодаль отъ него, нѣсколько разъ окивула его быстрымъ взорояъ съ ногъ до головы и наконецъ оодала ему руку. Воетрепещи, цурза «еечастииый..—Императрица, какъ бы не догадываясь, что похвалы въ „Фелицѣ" относятся къ ней, показывала видъ, будто она удивпяется смѣлости, съ какою эта ода написана. Въ вредъ добродѣтели не строй. —Т.-е. не пой, какъ сирены, во вредъ добродѣтѳли. Что онъ насѣдкой не сидитъ. —Ом. примѣчаніе къ Фелицѣ. А тотъ солеѣыхъ оѵурцовъ.—Ишъкь наПотемкина, который только тогда и былъ доволенъ, когда чего дожидался, а какъ скоро получалъ, то опять предавалоя скзгкѣ. Онъ посылапъ по имперіи нарочныхъ за арбузами, огурцами и т. п. (Акад. иад. еочиненій Державина, т. I, стр. 157—169). 121. Пророкъ (стр, 355). Оодержаніе: посвященіе въ пророки, сообщеніе даровъ пророчества. —Раздѣленіѳ: въ пьесѣ три. части—вотупленіе, главная часть и заключѳніе. Вступлѳніе (первые четыре стиха) изображаетъ состояніѳ, предшествовавшее посвященію: избранникъ томился духовной жаждой, скитапся въ мрачной пустынѣ, Главная часть подраздѣляется на четыре отдѣла, соотвѣтствующіѳ четыремъ дѣйствіямъ серафима, который сообщаетъ избраннику четыре дара: острое, орлиное зрѣніе; чуткій спухъ, уловляющій неуловимое обыкновенными смертными; даръ краонорѣчія; мудрый глаголъ (изображѳнный въ видѣ змѣинаго жала) и любовь къ ближнимъ, ревность къ вѣщанію воли небесной (изображенныя въ видѣ угля, пыдающаго огнемъ): ибо безъ любви и ревности всѣ слова подобны кимвалу бряцающему. Заключеніе содержитъ въ себѣ велѣніе Бога, укрѣпляющее всѣ дѣйствія серафима: „виждь" (просвѣтлѣніе зрѣнія), „и внѳмли" (проовѣтлѣніе слуха), „гпаголомъ" (даръ убѣдитѳпьнаго слова), „жги" (пламень лтобви и ревности). Стихотвореніе привадлезкитъ къ высоко-художественнымъ произведеніямъ; въ немъ все полно, окончено; нѣтъ ни одного лишняго слова, равно какъ нечего къ нему и прибавлять. [127. Пророкъ (стр. 357). Стихотвореніе Лермонтова есть какъ \6ы продолженіе стихотворенія Пушкина (Пророкъ). У Пушкина посвященный въ пророки выходвтъ на дѣланіе; у Шермонтова онъ, по совершеніи возложеннаго на него дѣла, вотрѣчаетъ гонѳніе: люди не увѣровали слову истины и изгнали глашатая ея изъ среды своей. 180. Пѣени Анакреона (стр. 374). Анакреонъ род. въ 582 г. до Р. X, въ іонійскомъ городѣ Теосѣ. Первую половину своей жизни провелъ внѣ своей отчизны при дворахъ Поликрата, Гиппарха ж въ странствованіяхъ по разнымъ городамъ эллинскаго материка и острововъ. Въ Теосъ возвратилоя уже на 45-мъ году, но вокорѣ принуждѳнъ былъ снова оставить родной городъ и удалиться, вмѣстѣ со многими изъ сво37*

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4