b000000222

ПРИЛОЖЕНІЕ 109 Жестокосердый другъ! ты видѣлъ то волненье. Ты видѣлъ, въ яростномъ какъ злобы напряженьѣ Я руку на врага къ отмщепію возеесъ,— Хотѣлъ разить: увы! исполненная слезъ, Эмира предъ меня стремительно предстала: — „Онъ — мой отецъ!" рекла, — и твердость всколебала; Ты зрѣлъ, какъ я, его словами раздраженъ, Вновь поднялъ мечъ; но] ахъ! ей паки былъ сраженъ! Драгутъ — отецъ ея, убійца Артаксаса!.... Стремятся на меня всѣ бѣдства, съединяся. Сеантръ. Такъ ты уже себя любови покорилъ? Останъ. Жестокой! хочешь ты, чтобъ я тиранномъ былъ? Ахъ! Естьли бъ вѣдалъ ты, что царь твой ощущаетъ! Сраженный рокомъ, духъ мой страждетъ и стонаетъ. Я долженъ мстить врагу, я долженъ острый мечъ Въ злодѣйску грудь вонзить и дни его пресѣчь; Но слезы, коихъ мнѣ и капля драгоцѣнна, Велятъ, чтобъ мной была отмщенья злость забвеына. Могу ль нещастія Эмиры быть виной, Которыя красы боготворимы мной? Когда ее узрю, стенаньемъ отягченну, Готовъ ей жертвовать — хотя бы всю вселенну! Сеантръ. Но боги, коими клялся врагамъ ты мстить И за родителя злодѣйску кровь пролить, Снесутъ ли таково сей клятвы преступленье, Которымъ ты нааесъ ихъ власти оскорбленье? Они не преминутъ свой гнѣвъ съ небесъ послать, Чтобъ клятвъ преступника достойно наказать.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4