b000000219
— 205 — лые, не выдержали и нодломились и Л. Н — чу не удалось встать, он вместе со столом свалился на пол. Его добродушный хохот, с которым он поднялся, скоро успокоил бросившихся к нему на помощь, и его веселье заразило всех. Л. Н — ч только очень пожалел, что причинил убыток хозяевам и очень извинялся перед ними. Вот два отзыва из его писем к Софье Андреевне, указывающих на его бодрое настроение и дающих некоторое понятие о его тогдашней деятельности: «Отчет напишу здесь, и если успею, рассказ, который я обещал в сборник для переселенцев. Вчера написал много писем. Читал хорошую, и мне интересную, рус- скую, о Руссо. Теперь читаю скверную повесть Потанежи. Очень хочется хоро- шей погоды и дороги. Тогда скоро все об'ездим и вернемся. «Петр Васил. почует около меня и ночью храпит. А я, чтобы прекратить его храп — свищу. Нынче Марья Кирилловна слышала свист и верно думала, что домо- вой. Живем мы все так же: обедаем в час, ужинаем в 8. Пища прекрасная» 1 ). «Очень досадно, что нельзя помогать дровами, которые ужасно нужны. Пынче напишу к Писареву, прося его уступить нам из его излишних запасов. К Сопоцько приехали два помощника. Е Философовым приехала их помощница, кажется, дело- витая девица. Вчера приехал Цингер, Иван, и предлагает свои услуги. Мне бы очень хотелось, чтобы он остался на весну (на место Поши), главное, потому, что он Ра- евским свой человек, но боюсь, что он слишком молод. «Вчера читал «Прощение» — «Раіег» Ооррёе, и Таня стала подбивать всех сыграть это для крестьян, и они читали это вслух, разобрав роли: Шарапова, се приятельница, Таня, Поша, Цингер. По, кажется, ничего из этого не выйдет. «Я встаю рано, в 7, в 8 ныо кофе, и с- УгЭ-го до 1 и более — усердно работаю, потом обедаю, потом еду, куда нужно, возвращаюсь к 6. В 8 ужинаем, часто девочки затевают экстренный чай. Таня рисует, читаем, пишем письма, беседуем. Я чув- ствую себя очень хорошо» 2 ). Спектакль наш действительно не состоялся. По мы рады были слышать отзыв Л. П — ча о произведении Копнэ «Отче наш»,' в прекрасном переводе Барыковой. Смысл ее — прощение врага. Л. П — ч очень ценил эту вещь. По сквозь эту веселость и бодрость Л. П — ча в нем проглядывало часто созна- ние того ужасного положения, в котором находился окружающий его рабочий, кре- стьянский люд. Тяжелое сознание это часто проявлялось в письмах Л. Н — ча к друзьям. Так, он писал из Бегичевки молодому Ге: «Положение очень тяжелое в пароде, по как чахоточный, на которого страшно взглянуть со стороны, сам не видит своей исчахлости, так и парод. То же я испы- тывал в Севастополе на войне. Все говорили: ужасы, ужасы. А приехали, никаких, ужасов нет, а живут люди, ходят, говорят, смеются, едят. Только и разница, что их убивают. То же и здесь. Только разница, что чаще мрут. А этого пе видно». Конечно, он в то же время поддерживал сношения со своими многочисленными корреспондентами, ободряя и направляя их жизнь своими советами. Было около него тогда много молодых сил, одушевленных желанием деятельно- сти, и многие из них оставались без приложения. Вот одному из таких друзей, жа- ждавших приложения сил, Л. П — ч нисал между прочим следующее: «Вопрос ваш о том, как и куда лучше употребить свои силы, был бы очень труден, если бы требовалось дать на него одно безошибочное решение: по решений его может быть столько же, сколько предположений, и все могут быть, и даже павер- пое будут ошибочны, как и все, что делают люди. «Да! обривать одну-путу и затягивать другую, и так до гроба, и с тем умереть. И скажу вам, что думаю, вполне: такова жизнь, — прекрасная, дарованная нам одним жизнь. И так точно жили и живут все лучшие люди, и так жил Христос, и так завещал жить нам. !) Письма графа Л. Н. Толстого к жене 1862 — 1910 т.г. Под ред. А. Е. Грузинского. Стр. 442—443. ' 2 ) Там же, стр.. 444.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4