b000000218

УІ. 22. 26 — «удобство, < счастливый случай для ч. н>; во множ. ч. отвлеченное имя нолучаетъ конкретное значеніе: «выгода», «все прибыльное». и е о н диеипі, другія формы лишь съ отрицаніемъ; «я въ со- стояпіп» (благодаря нриродѣ своей). — Выгоды дружбы реальны, пос- кольку мы ими пользуемся теперь, и идеальны (см. слѣд. §), посколь- ку память о ней остается и въ будущемъ. Р г і п с і р і о соотвѣтствуетъ дие (§ 23 іп.), какъ при перечи- сленіяхъ часто бываетъ: иногда а и 1 е т или вей. V і і а ѵ і а 1 і 8=6 |Зіос |Зиот6с; ѵ і 1; а 1 е — «все, что заключаетъ въ, себѣ жизнь». Соединеніе словъ, начинающихся однимъ слогомъ, име- нуется 7гарѳѵо[лазіа, а такт! какъ смыслъ этого сочеташя отрицатель- ный, то возникаетъ новая фигура, называемая (безъ фигуры § 86 ехіг. высказана таже мысль: зіпе аітіісШа ѵйапі еззе пиііат). Ішш- ріае пирііае о бракѣ Париса и Елены говоритъ какой то трагикъ, цп- туемый у Сіс. йе огаЬ. ІП § 219. Есть примѣры бсиилороѵ и въ Лат. прозаической рѣчи: іпзериііа зериИига названы похороны Цезаря въ РЫІір. I § 5. Ср. § 19: ріп§ш Міпегѵа. Еппіиз (239 — 169) род. въ Калабріи (Кийіі), откуда въ 204 г. привезенъ въ Римъ Катономъ. Главная заслуга его заключается во введеніи въ Лат. яз. героическаго размѣра Грековъ. Сопдиіезсег е — «покоиться въ полной безопасности» . <3 и і й й и 1 с і и 8 — опущенъ гл., какъ часто въ короткнхъ вопросахъ. <3 и і с и т тѣмъ разнится отъ диосиш, что не относится къ опре- дѣленному лицу. Еез ргозрегае ниже=8есшійае гее; о порядкѣ словъ ср. §13. Сеіегае гез — ргоіерзіз, какъ § 7: геіідиа Ѳгаесіа; § 16: сеіе- гае гез — ашісШа; § 55. 8 і п §■ и-1 а е - 8 і и § и I і 8 — повторено слово для болѣе сильпаго выраженія разъединенія. Е е з — «цѣль». П Ь і — «прилагать ч. н.»къ онредѣленной цѣли (хоть бы для личной выгоды). О р е з — «могущество политическое», тогда какъ й і ѵ і і і а е — «ма- терьяльныя средства» . С о И — «пользоваться почетомъ», Іаийагі — «пользоваться при- знательностью за свою службу» (Іюпогез). Сг а и й е г е (о ѵоІирШез, «плотскія удовольствія») «наслаждаться». Сагегё — «чувствовать и сознавать отсутствіе ч. н.»,чего не за- ключается въ гл. поп ЬаЪеге. См. Тизс. I § 88. Ріигішаз гез — точнѣе сказано § 23 іп.: соттойііаіез,

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4