b000000215
.3 71 ему непрілтели а не союзники, ДоводЪ великій о незнати ПереводчикомЪ Рускаго лзыка. Имена ТешмановЪ учинилЪ Г„ ЛеклеркЪ не- узнаваемыми. Вмѣсгпо Вншневецкіп , поспіавилЪ Вишневскгп\ вмѣсто Хмельнпцкіп^ написалЪ Км е л н и стк и ; а виѣсшо сказаннаго С впргов- скаго, поаожиаЪ Тверковскій . Точно такой видЪ имѣютЪ всѣ слова и названіл Рускіл употреблен- ныл имЪ вЪ семЪ его сочиненіи. Не знаю я чему егс приписать , охотѣ ли общей всѣхЪ францу- зовЪ портишь' чужесшранныл слова, или незнанію Авшорову Рускаго лзыка ? $ схь. „ Батшори усшрашасл успѣховЪ КозацкихЪ воз- „намѣрилсл разорить живущихЪ ниже пороговЪ. „Сіи проникнувЪ мысль его, ушли кЪ КозакамЪ „ ДонскимЪ Они возвратилисл послѣ на прежнія „жилища.,, стр. 3 8 4. Баттори жилищЪ КозацкихЪ ниже пороговЪ ра- зорлть не думалЪ, и нужды вЪ томЪ ему никаюй не было; а отняли Поллки у ЗапорожцовЪ города ЧеркаскЪ, КаневЪ и Переволочну , кои они, пере- шедЪ выше пороговЪ, силою огаЪ нихЪ себѣ при- своили. Ходили Козаки на ДонЪ, подругой причикѣ, сЪ КнлземЪ БишиевецкцмЪ , какЪ показалЪ я вЪ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4