b000000214
308 Сверхъ фуфайки п подтяжекъ накинута куртка безъ рукавовъ; бѣлые рукава рубахи доходятъ до локтя и на руки надѣтыеще нарукавники. Станъ опоясанъ широкимъ, чер- нымъ коланнымъ кушакомъ, вышптымъ бѣлыми узорами. Онъ ноддерживаетъ короткіе штаны, которые оставляютъ колѣни голыми; на нкрахъ чулки, а сверхъ ихъ, но нѣ- сколько короче чулокъ, штиблеты. Множество дудочекъ или свистковъ изъ кабаньихъ клыковъ, какъ ордена, висятъ на его груди; върукѣ онъ держитъ алебарду — шестъ съ насаженнымъ на немъконьемъ. Изъ многочисленныхъсвоихъ свистковъ онъ свиститъ, чтобъ предостеречь тѣхъ, кто желаетъ полакомиться виноградомъ. Но если онъиодстере- жетъ преступника, который пытается незамѣтно сорвать кисть винограда, зальтнеръ подходить къ нему и требуетъ штрафъ въ12 крейцеровъ. Когда онъ ноймаетъ вора, ста- щи вшаго болѣе.двухъ кистей, онъ не имѣетъ нрава уже штрафовать, но ведетъ его къ крестьянину, на участкѣ котораго было совершено нрестунленіе. Если воръ попробуетъ защищаться, сторожъ пускаетъ ігь ходъ палку, а не можетъ одинъ справиться, даетъ знать своимъ товар ищамъ посредствомъ тѣхъ -же свистковъ или выстрѣловъ изъ пистолета. Нарядъ зальтнера и вся его фигура въ этомъ нарядѣ производясь такое сильное виечатлѣніе на новичковъ, что многіе изъ нихъ въ первую минуту пускаются бѣзкать. Одинъ англпчанинъ, завпдѣвъ сторожа виноградника, вообрази лъ, что это предводитель какой-нибудь разбойничьей шайки, весь дрожа отъ страха, опустился на одно колѣно и подалъ ему кошелекъ. Зальтнеръ молча, вынувъ изъ кошелька одинъ крейцеръ на та- бакъ, съ улыбкой и самыми вѣжливыми поклонами возвратплъ кошелекъ растерявше- муся сыну Альбіона. Выборъ зальтнеровъ, какъ въ городахъ, такъ и въ деревняхъ, происходить '25-го іюля. ІІослѣ торжественнаго богослуженія всѣ отправляются туда, гдѣ происходятъ вы- боры, куда являются и всѣ соискатели этой доляшости. Онп должны были еще за нѣ- сколько недѣль раньше подать объ этомъ прошеніе и представить свой аттестата. Сои- скателями являются сыновья крестьянъ, работники и отставные солдаты. Выборы происходятъ торжественно и въ строгоопредѣленномъ порядкѣ. Члены совѣта застав- ляют удалиться соискателей изъ зала собранія и разсуждаютъ безъ нихъ, кто изъ ііретендентовъ наиболѣе достоинъ быть выбраннымъ на этотъ важный постъ | Желаіощій занять его долженъ имѣть не менѣе 24 лѣтъ отъ роду, быть холостымъ и безупречнаго новеденія. Человѣкъ нетрезваго новеденія, нопавпіійся когда нибудь въ кражѣ или въ какомъ нибудь дурномъ поступкѣ, считается негоднымъ для этой должности. Того, кого выбралъ общинный совѣтъ, зовутъ и торжественно сообщаютъ ему объ этомъ. Даже сыновья самыхъ богатыхъ и ночтенныхъ крестьянъ считаютъ для себя величайшею честью быть выбранными въ зальтнеры, такъ какъ имъ можетъ сдѣлаться только человѣкъ безупречной нравственности и всѣми уважаемый. Избранный ираздиуетъ это событіе веселымъ пиромъ, особенно если выборъ палъ въ первый разъ, такъ какъ одно и то -же лицо можетъ занимать эту должность два года сряду. Въ день Св. Іакова выборный встуиаетъ въ свою должность; въ этотъ день онъ обходптъ съ визитами хозяевъ виноградниковъ своего округа. Для этого онъ старательно брѣется, причесывается, одѣваетъ свой самый лучшій праздничный костюмъ, который въ этотъ день еще тотъ-же самый, какъ и у всѣхъ, но ирибавляетъ къ нему только штиблеты, какъ знакъ своего будущаго достоинства, и вѣшаетъ на бокъ большой ножъ въ красивыхъ ножнахъ. Когда онъ входитъ въ домъ крестьянина, онъ обращается къ нему съ вопросомъ: «вы на меня не будете гнѣваться»? Слѣдуютъ усиокоенія и компли- менты и ему предлагаютъ выпить краснаго вина, но онъ отпиваетъ лишь нѣсколько глот- ковъ, такъ какъ ему приходится въ этотъ день сдѣлать болѣе 40 визитовъ и его вездѣ угощаютъ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4