b000000214

304 работать за троихъ саыыхъ здоровыхъ работниковъ. Окончивъ свой обѣдъ, состоящій главнымъ образомъ пзъ клецокъ, плавающихъ въ жирѣ, п заппвъ ихъ молокомъ, если только ему удается держать при себѣ козу, онъ засыпаетъ въ дымномъ или совсѣмъ сыромъ баракѣ. Ему и во снѣ снятся падающія исполинскія деревья, трескъ сосенъ, лѣсистыя высоты, а иногда и удачная продажа лѣса. Здѣсь, на высотѣ, въ его недоступномъ лѣс- номъ жилищѣ, его никто не носѣщаетъ, кромѣ развѣ заблудившагося охотника. Онъ живетъ въ полномъ уединеніи; единственный предмета его размышленій— рубка лѣса. Съ товарищами по бараку онъ говоритъ только о приключеніяхъ, которыя онъ испыталъ на работѣ, прп восхожденіи на гору, о своихъ наблюденіяхъ надъ погодой и надъ звѣ- рями. Рѣдко спускается этотъ отшельникъ въ долину, чтобы позабавиться игрою въ кегли, прослушать обѣдню или потанцовать съ дѣвушками въ танцовальной залѣ и вы- пить стаканъ вина въ кругу друзей. Проходитъ лѣто, листья буковъ и ясеней начинаютъ желтѣть, красная рябина, вянетъ и темныя тучи, спускающіяся съ альнійскихъ вер шинъ, приносятъ съ собою проливные дожди, отъ которыхъ горы становятся непрохо- димыми: пзъ каждой разсѣлипы, пѣнясь и клубясь, бѣжитъ тогда стремительный водо- надъ, который отрываетъ огромный глыбы скалъ и съ громомъ низвергаетъ ихъ въ про- пасть. Горные ручьи унесли-бы п деревья, срубленныя 'дровосѣкомъ, если-бъ онъ не- стащилъ ихъ въ безопасное мѣсто. Когда, наконецъ, вмѣсто дождя падаетъ снѣгъ, тогда начинается сплавъ лѣса, которымъ занимаются пли тѣ-же дровосѣки, или особые работники, называемые сплав- щиками. Для этого прежде всего нужно спустить лѣсъ въ долину съ тѣмъ, чтобъ его сплавили на слѣдующее лѣто внизъ въ болыиіе города. Но какъ это сдѣлать по крутымъ, обрывистымъ склонамъ горъ? Для этого силавщикъ отыскиваетъ па склонѣ горы такое мѣсто, гдѣ разсѣлины соединились и составили бы одинъ непрерывный же- лобъ отъ верху до низу. Въ такой желобъ наливаютъ воды, которая тотчасъ замерзаетъ и, такимъ образомъ, дноистѣны его представляютъ гладкую поверхность. Когда дрово- сѣку удалось добраться съ своими санями до верха желоба, онъ самъ пли уже сплав- щикъ сталкиваетъ колоды внизъ по желобу и онѣ съ трескомъ скатываются внизъ. Въ тѣхъ мѣстахъ, гдѣ онѣ могутъ выскочить изъ желоба, стоятъ сплавщики съ тяжелыми рычагами и удерживаютъ въ желобѣ падающія колоды. Эти люди быстро появляются всюду, гдѣ колоды встрѣчаютъ какое-нибудь препятствіе и могли- бы выскочить изъ желоба. Смѣло каждый изъ нихъ подбѣгаетъ къ желобу и направляетъ движепіе ко- лодъ, куда слѣдуетъ. При каждомъ неловкомъ прикосновеніп, при каждомъ невѣрномъ шагѣ сплавщика, колоды, свергающіяся внизъ съ быстротою стрѣлы, могутъ лишь раз- дробить или сбросить его внизъ въ иронасть. Не менѣе опасенъ поста людей на концѣ желоба, такъ какъ колоды съ страшною силою ударяются о стѣнки и выскакиваютъ во всѣ стороны, разбивая все, что имъ попадается на встрѣчу. Не менѣе труденъ сплавъ лѣса весною и осенью, когда горные ручьи на столько обильны водою, что могутъ стащить полѣпья по склону внизъ. Дровосѣкъ внимательно разсматриваетъ разсѣлины, по которымъ снѣговая или дождевая вода стекаетъ но склону горы. Эти ручейки онъ старательно соединяетъ въ большой желобъ, стѣны котораго убиваетъ иолѣньями. Нослѣ этого желобъ уже представляетъ нѣчто въ родѣ канала для сплава. Въ онредѣленпыхъ промежуткахъ, тамъ, гдѣ ручей течетъ съ большой силой, дро- восѣкъ вбиваетъ въ землю рядами длинные колья, чтобы задерживать наэтнхъ мѣстахъ надаіощія полѣнья и чтобы такимъ образомъ размѣстить ихъ въ порядкѣ, прежде чѣмъ они спустятся внизъ. Въ узкихъ ущельяхъ онъ устраиваетъ наискось водяной домикъ, шлюзъ котораго удерживаетъ воду, пока она не достигаетъ извѣстной высоты; тогда его открывавшей вода съ шумомъ и съ необыкиовеиной силой низвергается но обрыву

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4