b000000211
I «я і м ш в 11 1 1 •ЙІ I 522 рода. Въ высшіхъ сословіяхъ не замѣтно особой роскоши, но за то и на самыхъ бѣд- ныхъ рабочихъ вы никогда не увидите нищенскихъ лохмотьевъ или даже грязнаго платья: мужчины и женщины самыхъ нисшихъ классовъ всегда одѣваются чисто, тща- тельно и даже съ, болынимъ вкусомъ. Всѣ неиремѣнно въ чулкахъ и башмакахъ, хотя въ деревняхъ носятъ деревянные башмаки. На югѣ и въ средней части Ютландіи почти совсѣмъ не носятъ національной одежды. Шерстяное платье и деревянные башмаки — вотъ единственный національный костюмъ, который заставляютъ носить сырой кли- матъ и болотистая почва страны. Въ сѣверныхъ мѣстносТяхъ большая часть крестьянъ носитъ короткую куртку съ блестящими пуговицами, плисовые штаны до колѣнъ, вы- сокіе бѣлые чулки и башмаки съ пряжками. Если ютландецъ мояіетъ не носить деревян- пыхъ башмаковъ, на немъ неиремѣнно надѣты черные башмаки съ металлическими пряж- ками и высокіе бѣлые чулки. На головѣ крестьяне во всей Ютландіи носятъ цилиндръ, который они часто не сшшаютъ даже и въ комнатѣ. Еще рѣже женщины носятъ націо- нальную одежду. Только въ нѣкоторыхъ мѣстноетяхъ Ютландіи при самомъразнообраз- номъ платьѣ непремѣнпо одѣтъ оригинальный бѣлый чепчикъ съ большими крыльями по обѣ стороны головы. Настоящая національная датская одежда женщинъ сохранилась толь- ко на немногихъ островахъ и въ очень немногихъ мѣстностяхъ Ютландіи; ее не носятъ потому, что такой національный костюмъ стоитъ очень дорого. Вотъ каковъ этотъ датскій костюмъ: широкое черное платье спереди и кругомъ на подолѣ бога- то . украшено розетками или серебряпными украшеніями въ видѣ монетъ. Голову и шею покрываютъ большимъ бѣлымъ платкомъ, обшнтымъ тонкими кружевами, изъ котораго выглядываетъ только лицо. Изъ подъ платка на груди видно ожерелье. Нынче обыкновенная одежда женщинъ въ деревняхъ— длинныя шерстяныя юбки, корсажъсъ длинными рукавами, который часто бываетъ краснаго цвѣта, высокія шляпы, мало чѣмъ отличающіяся отъ мужскихъ цилиндровъ, и деревянные башмаки. Въ тѣхъ мѣс- тахъ, гдѣ женщины носятъ бѣлый чепчикъ съ большими крыльями по обѣ стороны головы, тамъ эти шляпы, почти совершенно мужскія, одѣваютъ поверхъ такого чеп- чика. Во время работы онѣ надѣваютъ высокіе- передники, закрывающіе грудь, а на руки полотняные рукава. Матерію для своихъ нарядовъ женщины обыкновенно сами прядутъ, ткутъ и красятъ. Въ Ютландіи вы рѣдко встрѣтите постройки красивой архитектуры; только не- многіе рыцарскіе замки имѣютъ величественный видъ вслѣдствіе своей древности и ве- личины. Дома въ городахъ большею частью состоять изъ одного этажа, рѣдко изъ двухъ; они почти всѣ стары, и каждое семейство обыкновенно занимаетъ отдѣдьный домикъ. Изъ общественныхъ зданій болѣе другихъ бросаются въ глаза школы, такъ какъ на образованіе народа въ этой странѣ обращено серьезное Бниманіе. Несмотря на то, что дома ютландцевъ въ одинъ этажъ и что они не отличаются особенным']) блес- комъ по внѣшности, они живутъ съ большимъ комфортомъ, чѣмъ гдѣ бы то ни было. Какъ и всѣ скандинавскіе народы, ютландское семейство никогда не удовлетворяется одной комнатой. Самые бѣдные люди живутъ въ двухъ, трехъкомнатахъ. Рояли встрѣ- чаются у самыхъ богатыхъ людей, а фортепіано чрезвычайно плохи и старомодны. Во- обще музыка и искуство болѣе всего отстали въ Даніи. Изъ книгъ у ютландцевъ, кро- мѣ датскихъ, вы обыкновенно встрѣтите и нѣсколько нѣмецкихъ, такъ какъ каждый маломальски образованный человѣкъ отлично знаетъ этотъ языкъ. Шляпы и пальто висятъ въ сѣняхъ, которыя рѣдко у кого запираются днемъ назапоръ, и никто не опа- сается, что черезъ открытую дверь войдетъ воръ. При всёобщемъ благосостояніи и прекрасныхъ законахъ о бѣдныхъ, воровство здѣсь такъ же мало извѣстно, какъ и нищенство. А т
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4