b000000210
Итальянский оперный театр 407 ские слова были подписаны под нотами русскими буквами и заучены без достаточного понимания их смысла. Пользование услугами певчих с этого мо- мента вошло в обыкновение. Двор и иностранные послы признали опыт крайне удачным. Публика смотрела спектакль в масках; стечение на премьеру зрителей в Москву, где было тогда сверх полумил- лиона жителей и куда съехалось все именитое рус- ское дворянство, было так велико, что многие зри- тели и зрительницы отправлялись в театр за шесть и более часов, чтобы получить место, а их было 5.000. Театр всех зрителей не вместил, и спектакль был повторен трижды. Труппа была мала и потому тотчас после постановки был командирован за гра- ницу Арайя. В результате этого, к нам прибыл ряд новых исполнителей; между ними: прекрасный певец, кастрат Салетти, оперный либретист Бонекки и первоклассный театральный и перспективный худож- ник Валериани. Последний имел громадное влияние на развитие нашего декоративного искусства. Когда при их участии в 1744 году, в день празднования коронации, была поставлена опера Селевк, то, по словам очевидца, Елизавета „соизволила свое удо- вольствие оказать ударением в ладони, что и от всех прочих смотрителей учинено было, при чем чужестранные господа министры засвидетельствовали, что такой совершенной и изрядной игры, особливо в рассуждении украшениев театра, проспектов и ма- шин, нигде еще не видано". Опера оканчивалась
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4