b000000208
571 жизни француза отъ самаго ранняго дѣтства до самой смерти. Въ школѣ ребенка на- граждаютъ не только по окончаніи учебнаго сезона; но если онъ иснолняетъ свою обя- занность^ имъ особенно доволенъ учитель, онъ получаетъ знакъ отличія — крестъ или звѣзду изъ жести на красной, голубой или фіолетовой ленточкѣ. Жальчикъ имѣетъ пра- во носить на груди въ теченіи полугода этотъ знакъ отличія. Медика за хорошую служ- бу въ госпиталѣ, художника — тоже ждутъ награды: золотая, серебряная или бронзовая медаль; учитель, въ продолженіи нѣсколышхъ лѣтъ исполнявшій свою обязанность, по- лучаетъ почетный титулъ и серебряную пряжку; человѣкъ, вытаскивающій изъ воды утопленника или спасающій отъ пожара, проситъ присутствующихъ зрителей сообщить ему свои адресы, чтобы имѣть свидѣтелей, когда онъ будетъ хлопотать о выдачѣ ему назначаемой -отъ государства медали за спасеніе погибающихъ. Если сынъ уплачиваетъ долги обанкрутившагося отца, государство непремѣнно опубликуетъ его поступокъ въ правительственныхъ органахъ съ подобающими похвалами. Тутъ всѣ, писатель, уче- ный, изобрѣтатель не только ждутъ похвалъ и поощреній отъ публики, но и отъ выс- шихъ властей, отъ академіи, которая ежегодно распредѣляетъ по нѣскольку нремій. Самою высшею наградою здѣсь считается орденъ почетнаго легіона на красной ленточ- кѣ; этотъ орденъ даютъ каждому, выдѣляющемуся изъ общаго уровня. На другой день, послѣ громкаго успѣха какой-нибудь театральной пьесы, герой- скаго подвига, выдающейся картины, вся публика до такой степени прокричитъ имя прославившагося, что не найдется ни одного французскаго министра, который, по пер- вому заявление націи, не поспѣшилъ бы представить правительству на утвержденіе декрета о награжденіи подобной личности орденомъ почетнаго легіона. Поэтому-то во Франціи каждый офицеръ, каждый судья, фабрикантъ, профессоръ, коннозаводчикъ, однимъ словомъ всякій, успѣшно исполняющій свои обязанности, на какомъ бы то ни было поприщѣ, въ концѣ концовъ' добивается полученія этого ордена. Въ настоящее время у 75,000 французовъ существуютъ эти ордена. Но возвратимся къ обученію юно- шества. Когда для юношей, обращавшихъ на себя мало вниманія своихъ преподавате- лей, наступаетъ пора покончить занятія, они выучиваютъ наизустъ руководство для экзамена на степень баша. гаера. Подобный экзаменъ выдержать не труро, благодаря жалкой программѣ: нѣсколько латинскихъ и греческихъ отрывковъ наизустъ, нѣсколь- ко французскихъ авторовъ, а именно; Корнеля, Буало, Расина, Лафонтена и Мольера, нѣсколько отрывковъ изъ философіи, исторіи и географіи, кое-что изъ математики. Трудно себѣ представить, какой вздоръ говорятъ молодые люди, когда экзаменатору вздумается остановить кого нибудь изъ нихъ и испытать, имѣетъ ли какое нибудь понятіе экзаменующійся о томъ, что онъ отвѣчаетъ. Ко всему сказанному необходимо прибавить, что во всѣхъ этихъ заведеніяхъ совершенно нренебрегаютъ новыми языка- ми и изучаютъ древніе чисто схоластически. Университетъ имѣетъ во Франціи совсѣмъ другое значеніе, чѣмъ у насъ или въ Германіи. У насъ и у нѣмцевъ университетъ есть высшее учебное и образовательное заведеніе, рѣзко отдѣленное отъ среднихъ и низшихъ и состоящее изъ нѣсколькихъ фа- культетовъ. Во Франціи университетъ есть совокупность всѣхъ учебныхъзаведеній, сое- диненныхъ въ одну систему, подвѣдомственныхъ одному управленію. Всѣ заведенія, входящія въ составъ университета, раздѣлены на три степени; на начальныя учебныя заведенія, на средніи и на высшія. Высшія учебныя заведенія, принадлежащіякъ составу французскаго университета; факультеты и высшія фармацевтическія школы. Во всѣхъ высшихъ учебныхъ заведе- ніяхъ преподаваніе публичное. Казкдый можетъ, не спрашивая ни у кого позволенія, слупіать лекціи, какія хочетъ и сколько ему угодно. Честолюбіе и желаніе выказать
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4