b000000208
31 танскомъ кортежѣ, какъ и всегда, болѣе всего бросается въ глаза главный придворный евнухъ, безобразный негръ, украшенный орденомъ. За группой высокопоставленныхъ лицъ слѣдуютъ камергеры, адъютанты и даже главные придворные повара. Процессія заключается двойнымъ рядомъ пашей, беевъ, эффенди, которые подвигаются съ не- обыкновеннымъ смиреніеыъ, нотупивъ глаза и скрестивъ на животѣ руки. Войска встрѣчаютъ поѣздъ криками: «Падишахумъ чокъ яша!» (Долгія лѣта султану!) Такъ какъ «Курбанъ-байрамъ» — праздникъ жертвоприношенія,- то каждый пра- вовѣрный закалываетъ въ этотъ день своими руками барана и одну часть его ѣстъ самъ съ своими друзьями, а другую непремѣнно отдаетъ бѣднымъ. У турокъ вообще въ обычаѣ производить подобнаго рода закланія отчасти, чтобы расположить въ свою пользу неба, или чтобы возблагодарить его за какое' нибудь счастливое событіе. Барановъ закалываютъ и наканунѣ отъѣзда въ далекій путь, и на другой день послѣ возвращенія изъ путешествія, если оно только благополучно совер- шилось. Если кто нибудь изъ членовъ семейства заболѣетъ, то турки не знаютъ луч- шаго средства излѣчить его, какъ зарѣзать барана и устроить при этомъ такъ, чтобы кровь его обагрила порогъ дома. Подобнаго же рода закланія совершаются даже иногда по распоряженію правительства, напр. при открытіи желѣзной дороги или какого ни- будь обществепнаго заведенія. Такъ какъ народъ нридаетъ такое важное значеніе этому обычаю, то и во двор- цѣ дѣіаютъ къ этому празднику множество приготовленій. Въ день Курбанъ-байрама султанъ торжественно входитъ въ одну изъ залъ, приготовяенныхъ для церемоніи, и, вооруженый ножемъ, закалываетъ барана съ вызолоченными рогами. Сущность мусульманской редигіи.— Какое она имѣетъ вліяніе на нравственность, образованіе, развитіе п положеніе народа. — Конститудія страны. Прежде чѣмъ говорить о сущности магометанской религіи, мы считаемъ необхо- димымъ хотя кратко объяснить ея происхожденіе. Мусульманское ученіе, изложенное въ коранѣ (коранъ или алкоранъ значить чтеніё, книга), не представляетъ собою ни- чего новаго, оригинальнаго, а переполненно заимствованіями изъ другихъ религій, ко- торый господствовали тогда въ Аравіи. . Магометъ внесъ въ проповѣдуемое ученіе множество уставовъ языческой религіи своихъ соотечественниковъ аравитянъ: поклоненіе съ многочисленными обрядами Іекк- скому храму Каабѣ, многоженство, пятикратную молитву съ колѣнопреклоненіемъ и паденіемъ ницъ. Очень много заимствовалъ онъ и изъ іудейскаго закона: единство Бога, сотвореніе міра въ шесть дней и покой Божества на седьмой, воздаяніе по смерти въ раю и аду, воскресепіе мертвыхъ, страшный судъ, яіертвопрішошеніе и многое другое. Все это онъ соединилъ въ одну религію, кое -что сократилъ и прибавилъ, но главное — все, что онъ заимствовалъ, онъ разукрасилъ своей богатой фантазіей. Магометъ былъ знакомъ также и съ христіанскоюрелигіею, но изъ нея онъвзялъ лишь нѣсколько Евангельскихъ выраженій и ни одного основнаго догмата. Магометъ признаетъ Іисуса Христа только иророкомъ, но отвергаетъ Его божественность. Онъ больше всего разсчитывалъ имѣть нослѣдователей между аравитянами и іудеями, по- этому и въ свое ученіе онъ старался внести религіозныя понятія и обряды, уже усвоен-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4