b000000208

311 вами и обычаями самихъ гражданъ: въ нихъ то и кроется обыкновенно причина, по- чему такая или другая форма правленія прививается въ странѣ. Въ кантонѣ Ури со всѣхъ сторонъ виднѣются огромныя горы съ высокими верши- нами (напр. С. Готардъ) и узкія долины. Это одинъ изъ самыхъ бѣдныхъ кантоновъ. Вы видите повсюду жалкія хижины, и все хозяйство весьма многихъ владѣльцевъ этихъ жилищъ состоитъ только изъ нѣсколько козъ. Ихъ обыкновенная пища: лѣтомъ — козье молоко и размазня; зимою — та же размазня, сыворотка и картофель. Нѣкоторые промышляютъ здѣсь стеклянного посудою, очень многіе зарабатывают свой хлѣбъ, взбираясь съ туристами па высокія вершины, показывая дикіе, разнообразные ландшаф- ты своего кантона. Но при всемъ этомъ жители кантона Ури смѣлый, мужественный народъ, они гордятся свободными законами своей страны и въ своихъ дѣтяхъ прежде всего развиваютъ страстную любовь къ родинѣ и самое глубокое уваженіе къ преданіямъ своей страны. Ихъ главный, любимый герой, которымъ гордятся всѣ швейцарцы безъ исклгоченія, но болѣе всего жители старыхъ кантоновъ Ури, Швица и Унтервальдена, въ существованіи котораго не сомнѣваготся самые. образованные изъ нихъ, — это Виль- гельмъ Телль. Въ существованіи Телля никто не сомпѣвается уже потому, что каждый шагъ въ этихъ лѣсныхъ кантонахъ напоминаетъ о немъ и о событіяхъ, связанныхъ съ нимъ. Фирвалыитедтское озеро, долина Грютли, въ которой глубокой ночью собрались пастухи старыхъ кантоновъ и поклялись добыть себѣ свободу, — обо всѣхъ этихъ мѣстностяхъ швейцарцы говорятъ, какъ о колыбели своей свободы и ноказываютъ ихъ иностранцу съ величайшею гордостью. Недалеко отъ Грютли, но уже на другомъ берегу и* въ другомъ кантонѣ, въ Швицѣ, — площадка Телля. Это мѣсто считается просто святымъ. Сюда, согласно пре- данію, выскочилъ изъ лодки Вильгельмъ Телль, чтобы выстрѣлить въ злодѣя и угнета- теля родины Гесслера. Въ память этого событія здѣсь стоитъ часовня. Съ какимъ бла- гоговѣніемъ снимаютъ передъ ней швейцарцы шапки и преклоняютъ колѣна, какъ го- рячо здѣсь молятся женщины! Что же до Альтдорфа, то тамъ ступить нельзя, не веном- нивъ Телля. Пивные, гостиннпцы, лавки, — все это носитъ имя Телля. Вотъ фонтанъ на томъ мѣстѣ, откуда герой стрѣлялъ въ знаменитое яблоко. Здѣсь стоялъ Вальтеръ, сынъ Телля, съ яблокомъ на головѣ, которое отецъ долженъ былъ пронзить своею стрѣлою. Тутъ площадка, гдѣ вязали Телля. На большой улицы стоитъ настоящій на- мятникъ этому народному герою — громадная статуя съ натянутымъ лукомъ. Между тѣмъ теперь положительно доказано историками, что Вильгельмъ Телль личность чисто легендарная.- Они доказываютъ, что даже самое сказаніе о стрѣльбѣ Телля сложилось не среди швейцарскаго народа, а заимствовано книжниками изъ дат- скихъ сказаній. — Тѣмъ не менѣе исторически вѣрно, что въ Г291 году эти три кантона заключили между собою договоръ для взаимной защиты, а въ 1315 году, въ геройской битвѣ при Моргартенѣ, окончательно свергли владычество Австріи. Не смотря на то, что сказаніе о Вильгельмѣ Теллѣ не подтверждается исторіею, оно имѣетъ воспитательное значеніе для швейцарской молодежи, возбуждая въ ней лю- бовь къ родинѣ. Возвратимся однако къ Ури и познакомимся съ характерными постано- вленіями, которыя содержитъ въ себѣ конституція этого кантона. «Швейцарскій кантонъ Ури есть державная республика, съ чисто демократическимъ правленіемъ. Власть лежитъ въ народѣ и непосредственно проявляется въ собраніяхъ болышшетвомъ голосовъ; въ этихъ собраніяхъ народъ самъ непосредственно издаетъ себѣ законы». «Вѣроисповѣданіе кантона римско-католическое, но также свободно допускается и

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4