b000000203
— 63 — Разсказываютъ намъ, что нѣкогда у нихъ Благочестива Мышь, наскуча суетою, Слѣпаго счастія игрою. Оставила сей шумный шіръ И скрылась отъ него въ глубокую пе- щеру; Въ голландскій сыръ. Тамъ, святостью одной свою питая вѣру, Къ спасенію души трудиться начала: Ногами И зубами ( 32 ) Голландскій сыръ скребла, скребла, И выскребла досужнымъ часомъ Изрядну келейку съ достаточиымъ за- пасомъ. Чего же болѣе? Въ такихъ-то Мышь трудахъ Разъѣлась такъ, что страхъ! Короче: на порогѣ рая! Самъ Богъ блюдетъ того, ' Работать міру кто отрекся для Него. Однажды предъ нее явилось, воздыхая. Посольство отъ ея любезныхъ земляковъ; Оно идетъ просить защиты отъ дворовъ Противу кошачья народа, Который вдругъ на ихъ республику на- палъ И Крысополисъ ихъ въ осадѣ ужъ дер- жа лъ. «Всеобща бѣдность и невзгода» — Посольство говоритъ— « причиною , что мы Несемъ пустыя лишь сумы; Что было съ нами, все проѣли, А путь еще далекъ: и для того посмѣли Зайти къ тебѣ и бить челомъ Снабдить насъ въ крайности носильнымъ подаяньемъ » . Затворница на то, съ душевнымъ со- страданьемъ И лапки по ложа на грудь свою крестомъ: Возлюбленны мои! смиренно отвѣчала, Я отъ житейскаго давно уже отстала; Чѣмъ, грѣшная, могу помочь? Да ниспошлетъ вамъ Богъ! а я и день и ночь Молить Его за васъ готова. — Поклонъ имъ, заперлась, и болѣе ни слова. Кто, спрашиваю васъ.похожъ наэтуМышь? Монахъ? — Избави Богъ и думать!... Нѣтъ, дервишъ. б) Лиса проповгьдтгца. Разбитая параличемъ И одержимая на старости подагрой И хирагрой ( 33 ), Всѣмъ тѣломъ дряхлая, но бодрая умомъ, И въ логикѣ своей изъ первыхъ масте- рица, Лисица Уединилася отъ свѣта и отъ зла И проповѣдывать въ пустыню перешла. Тамъ кроткія свои бесѣды растворяла Хвалой воздержности, смиренью, правотѣ; То плакала, то воздыхала О братіи, въ мірской утопшей суетѣ; А братій и всего на проповѣдь сбира- лось Нять-шесть на неречетъ; А иногда случалось И меиѣе того, и то Сурокъ, да Кротъ, Да двѣ, три набожныя Лани, Звѣришки бѣдные, безъ связей, безъ подпоръ: Какой же ожидать отъ нихъ Лисицѣ дани? Но Лисій дальновиденъ взоръ; Она перемѣнила струны: Взяла суровый видъ и бросила перуны На кровожаждущихъ Медвѣдей и Волковъ, На Тигровъ, да?ке и на Львовъ! Что жъ? слушателей тыка стеклася, И слава о ея витійствѣ донеслася До самого царя звѣрей, Который, не смотря, что онъ породы Львиной, Безъ шума управлялъ подвластною ско- тиной, И въ благочестіе вдался іюдъ старость < дней.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4