b000000203
— 269 — • Который крестьянъ, мѣщанъ Едва .111 чтутъ за христіанъ— Жеманится, пыхтнтъ. Лакей большой предъ нею. Но въ церкви тѣсиота, прохода тіе даютъ. «Что ты зѣваешь, плутъ?» Кричитъ она лакею: Не могкетъ растолкать зродъ ІІриказныхъ зтихъ модницъ, Чепешницъ и купчихъ платочницъ. Пусти меня впередъ! И барыня моя — нѣтъ, барышня, дѣвица, Рванулася впередъ какъ львица. Съ отважностью лихаго мясника, Который съ братіей своей изъ кабака По площади бѣжитъ рвать голову съ быка, Идетъ она и всѣхъ толкаетъ иодъ бока На обѣ стороны локтями, Ступаетъ съ Форсу каблуками На ноги секретарьшъ смиренныхъ и куп- чихъ, Да и ворчитъ еще на нихъ. Ііотъ вдругъ впередъ взглянула — Стоитъ смирнехонько тутъ барышня одна. Одѣта запросто и молится она. Злодѣйка такъ ее толкнула, Что та упала на амвонъ. — Раздался вопль и стоиъ. Діакоиъ оглянулся И содрогнулся . Ночѣмъ же кончилось? — Она остановилась. Не извинилась И Богу съ важностью дворянской помо- лилась , Потомъ же на уборы дамъ Глядѣла и косилась. О стыдъ! о срамъ! И это сдѣлала дворянка и дѣвица' Проклятая срамница! Будь я архіерей, Иль хоть протоіерей, То право бъ проучилъ злодѣйку: На паперти бъ ее поставилъ у дверей, Вздѣвъ ожерелье ей желѣзноенашеііку ( г2 ). Сошлось бы множество народа поглядѣть. ! Дай Господи ей вѣкъ весь въ дѣвішъ просидѣть! и) Канарейка и Соловей {1830). ( 13 ). Въ красивой клѣткѣ у окна Въ саду висѣла Канарейка, И пѣла цѣлыіі день она; Вдали жъ, гдѣ изъ березъ одиѣхъ была аллейка, Къ смородинпымъ. малиновымъ кустаиъ, Въ уединены) тамъ Пѣлъ соловей всю ночь и рано но утрамъ. И человѣкъ, и звѣрь, и птица, И все, что ни имѣетъ кровь, Весною чувствуетъ всесильную любовь. Вотъ познакомилась съ пѣвцомъ нѣвица. Для Соловья забытъ бездѣльникъ попугай Въ зеленомъ щегольскомъ мундарѣ; Всѣхъ птицъ милѣе, лучше въ мірѣ Пѣвицѣ Соловей; какъ запоетъ, такъ рай! И Соловей, любимецъ розы Нерѣдко ночью покидалъ Свои душистыя березы, У дома подъ окномъ по цвѣтннку норхалъ И въ чаяньн награды Въ сиреневыхъ кустахъ давалъ ей сере- нады. Онъ Канареечку всѣмъ серлцемъ полюбилъ. Сначала, какъ артистъ, неловокъ, робокъ былъ, Но наконецъ рѣшился 11 въ страсти пламенной, вздыхая, объ- яснился. Чувствительная жъ дщерь Канарскихъ острововъ, Желтѣй соломы и лимона, Зажмуряся, въ полтона Пропѣла, что н ей милъ лучшій изъ пѣв- цовъ. Любовники уговорились Въ лѣсъ далыіій улетѣть; Забыли клѣтку запереть; Женихъ сь невѣстою пустились, При поь-ровнтйльствѣ небесъ, Въ желанный лѣсъ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4