b000000203

267 — «Конечно за мужемъ?» — Увы! Четвертый годъ... — «А кто супруп, вашъ? » — Крючкотворецъ, Совѣтникъ Праволовъ; богатъ, но страхъ какъ скупъ, Ревнивъ! . , — «А у меня и старъ, и глупъ, И къ этому же стнхотворецъ! » — Я въ заперти живу, не вижу и людей; Взгляну ль въ окно — и онъ шумитъ, кри- читъ, ругаетъ... — «А у меня такой злодѣй: И день и ночь все ыиѣ стихи свои читаетъ! » Скажу вамъ: муагь мой вѣдь вдовецъ; Онъ былъ женатъ, не знаете ль? на Лен- ской, — И у мор ил ъ ее! — «А мой-то молодецъ Двухъ женъ отнравилъ ужъ къ Смолен- ской. Представьте; первая сошла совсѣмъ съума; Въ чахотку онъ вогналъ вторую; Не знаю, право, и сама Отъ виршей чувствую тоску такую...» — Смотрите! вслѣдъ за мной ревнивецъ мой бѣжитъ; Не дастъ поговорить мнѣ съ вами! — «И мой вонь тащится!... Душа такъ и дрожитъ. . Ахъ, Боже мой! и со стихами! » Ревнивецъ прибѣжалъ. «Парашенька, другъ мой! Какъ ты замѣшкалась! Пора, пора домой! Что жь стала?» — Не браните: Я встрѣтилась вотъ здѣсь съ подругою моей; Пять лѣтъ мы не видались съ пей, А вмѣетѣ выросли... — «Какъ радъ я!,.. Извините... Рекомендуюсь вамъ... имѣю честь... Однако же часовъ ужъ шесть...» — А у меня посланье есть! (Вскричалъ, къ нимъ иодошедши Рішмачъ сѣдой и сумасшедшій). Анюта, знаешь ли? тебѣ я написалъ Прелестный мадригалъ. Послушай.. » — Батюшка! да постыдись народу П дай съ знакомыми ты мнѣ погово- рить. » — А смѣіо васъ, сударь, спросить. Читали ли вы оду На погребеніе ІІрибыткина купца? У Холмогорскаго пѣвца Ей Богу нѣтъ такой! Войдемте въ эту лавку; Я оду вамъ прочту, да притчей пять въ прибавку. — Сказалъ и за воротъ совѣтника схватилъ; А тотъ хоть изумился, Но за руку гкену съ собою потащилъ. Народъ предъ лавкою столпился II по гостинному двору прохода нѣтъ. Безсовѣстный поэтъ Что силы есть стихи читаетъ, Жена напрасно ушшаетъ, Купецъ изъ лавки выгоняетъ, Сидѣлецъ головой качаетъ — Онъ ничего не примѣчаетъ, А все читаетъ, да читаетъ И отъ себя ревнивца но пускаетъ. Тотъ все молчалъ, волчалъ; Но папослѣдокъ закричалъ; О и карауль! — и иобѣжалъ. Риемачъ за иимъ — кричитъ; держи.' дер- оюите! Я притчей не читалъ еще, а вы бѣжите! И оба скрылися изъ глазъ. «Ну, матушка, такихъ проказъ (Прасковья Марковна сказала). Признаться, я не ожидала. Мой Петръ Кондратьевичъ ревнивъ, Взыскателеиъ, сварливъ , Но все сноснѣй, чѣмъ вашъ мучитель.» Я самъ, къ несчастью, сочинитель; Писать стихи люблю И ужъ никакъ не утерплю, Чтобъ не читать друзънмъ свои стихо- творенья; А бѣдная моя жена — Пошли ей, Господи, терпѣнья! — Хотя не хочетъ, но должна

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4