b000000203
— 229 — только что палитъ вась; возвратитесь опять въ бо.іото; злѣсь прохладио и покойно: то- то раздолье!» Всѣ смотрѣли на чудака, но никто за нимъ не слѣдооалъ. Увязшій кри- чалі- безъ умолку; а что? того, право, я не могъ разобрать. Въ статью кп. Вяземскаго включены еще стихи Батюшкова (изь «Видѣнія на берегахь Леты») ц Воейкова (изъ сатиры: «Сумасшедшій домъ»). Первое стихотво- реніе описываетъ, какъ нѣкоторые совре- менные писатели нриходятъ на судь къ Миносу и, по приговору его, или тонуть въ Летѣ, или спасаются отъ забвенія. Яв- ляется Глинка; « У фъ! я усталъ! подаііте стулъ ! Позвольте мнѣ, я очень славенъ! Безсмертенъ я, пока забавенъи. —Кто жъ ты?— «Я Рускій ипоэтъ! Бѣгомъ бѣгу, лечу за славой; Мнѣ врагь— чужой разсудокъ здравый; Для Рускихъ правъ мой толкъ кривой ... И въ томъ клянусь моей сумой». — Да кто же ты? — «Жанъ-Жакъ ярусскій, Распнъ, и Юнгъ, и Локкъ я русскій. Три драмы русскихъ сочиыилъ Для Рускихъ. Нѣть ужь бо.іѣ си.гъ Писать для Рускихъ драмы слезны. Труды мои всѣ безполезны ; Вина тому — развратъ умовъ». Сказалъ — въ рѣку ! и былъ таковъ (*). Въ «Сумасшедшемъ домѣ» писатели раз- сэжены по нумерамъ: Нумеръ третій — на лежанкѣ Истый Глинка возсѣдитъ: Передъ нимъ духъ русскій въ стьмянкѣ Не откупоренъ стоитъ. Книга Кормчая отверста , А уста отворены: Сложены десной два перста; Очи вверхъ устремлены. -О Расинъ! откуда слава! Я тебя, дружокъ, поймалъ! Изъ Россійскаго Стоглава Ты ГоѳОлію укралъ! Чувствъ возвышенныхъ сіянье, Выраженій красота Въ Андромахѣ — подражаньо Погребенію кота. 3 ) Книга сія издана въ 1788 г.; она еще не переведена. Сколько же съ того време- ни вышло у наст, иноземныхъ романовъ? Усердно просимъ защитниковъ отечества сообщать въ Русскій Вѣстникъ о подви- гахъ нашихъ героевъ. Пусть русская сло- ротиику кафтана ясно показывастъ уепѣхв мОднаго вкуса. Прим. Р. В. {*) Послѣ Батюшковъ, извиняясь передъ Глинкою, сказалъ ему: «обстоятельства оправ- дали васъ и ваше изданіе». весиость обязана имъ будетъ учплищемъ русскихъ воиновъ. Прим. С. Глинки. *) ІІолитическіяразсужденіяо даровапіяхъ и умѣ (стр. 47). Книга сія не переведена. Ід. *) Фонтенель сказалъ: «имѣя въ рукѣ всѣ истины, я не разжалъ бы ее и для двѣнадцати человѣкъ». Трудно кому-либо изъ людей обладать не только всѣми, но и несколькими истинами; однако участву- ющіе въ изданіи Русскаго Вѣстника пе устрашатся предлагать истины , ощути- тельныя ихъ понятію, особливо если мо- гутъ подтвердить оныя доводами опыт- ныхъ наблюдателей общества. Ы. Здѣсь издатель отсылаетъ къ статьѣ своеіі, напечатанной въ 1-ой же кн. его журнала: «Мнѣпія извѣстнѣйшихъ рус- скихъ писателей о воспитаніи отечествен- номъ и иноземцахъ». Выходя изъ той о- сновной мысли, что каждый народъ дол- женъ пмѣть воспитаніе, приличное перво- образному его свойству, авторь спраши- ваетъ: «есть ли у насъ теперь сіе воспи- таніе?» и даетъ отрицательный отвѣтъ: «кажется, что оно замѣнено воспитаніемъ ііноземныміь что у насъ нѣтъ особаго воспитанія, свойственнаго въ Россіи Ру- скимъ». Доказательства тому; а) кромѣ благороднаго пансіона, находящагося при московскомъ университетѣ, много ли въ МосквЬ русскихъ пансіоыовъ? б) много ли вызывают!, по вѣдомостямъ русскихъ на- ставниковъ и учителей, для домашняго воспитанія? «) мнѣнія людей благомыс- лящихъ и любящихь отечество. За тѣмъ излагаются зги мнѣнія о воспитаніи оте- чественномъ и обь иноземцахъ. ') Собраніе разныхъсочиненій Веньямина Франклина, 1803 г. (стр. 143). Прим. С. Г. ") Высочайшій рескриптъ къ министру сухопутныхь сплъ 1805 г. 1(1. а ) Вьісочайиіій рескриптъ къ кн. Сергію Ѳедоровичу Голицыну. /Й. ,0 ) Указъ о кончинѣ гр. Васильева. Ы. ") «Записки о 1812 г. Сергѣя Глинки, перваго ратника московскаго ополченія (Спб. 1836)». Другія записки; «о Москвѣ и о заграничныхъ происпіествіяхъ отъ исхо- да 1812 до половины 1815 г. (1837)»; «До- бро отъ слова: ты, и бѣда отъ денегъ и отъ порученій» (Воспоминанія изъ моихъ частныхъ и историческихъ Записокъ въ Рус. Вѣст. 1841, т. 3); «Екатерина II на родинѣ моихъ отцевъ» (іЬ., Л» 8); «Корнус- ныя воспоминанія» (Литер, нрибавленія къ Журналу Мин. Нар. Проев. 1843); Воспо- минаніе (изъ Записокъ издателя Рус. Чте- нія. Спб. 1846). ,г ) Бывпіій въ послѣдствіи директоромъ московскаго театра, авторь и переводчик и многихъ театральныхь ніесъ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4