b000000203

— 159 — встрѣтилъ и невинное существо, ангела въ образѣ интересной пастушки.... ахъ!... вздохъ любви! Ея взглядъ, здѣсь!... пла- менная стрѣла Амура экскизировала ея силуетъ въ сердцѣ моемъ ... всю ночь мрачный Морфей не очериилъ зрѣнія мо- его; она была въ мысленныхъ очахъ мо- ихъ! Напрасно я перелистывалъ Новую Элоизу: я пездѣ читалъ имя незнакомой дѣвушки; наконецъ скромный геиій мой инспирировалъ томной муэѣ моей сладо- стиый романсъ. Заставимъ любовницу Нар- циссову повторить его: гитара, другъ мо- ей чувствительности, устрой томный го- лосъ мой! романсъ, Вѣнцы, мечи, щиты, порфиры! Не васъ я, бѣдные, ищу; Герои, побѣждайте міры! Предъ вами я не трепещу. Натура мнѣ сама сказала, Что долженъ жить я межъ цвѣтоіп,. Она любить мнѣ приказала. Она — малииовка-любовь! Змѣитесь, рѣчки! вѣтры, дуйте! Шепчи любовь, младоіі ЗеФиръІ Вы, иѣжны голубки, воркуйте! Ты, соловей, плѣняй весь міръ! Натура, я тебѣ подобенъ: Я вольно чувствовать хочу. Какъ скромный кроликъ, я незлобенъ И въ слѣдъ любви вездѣ лечу. явленіе 5'. ГраФЪ и Ипатъ. Графя. Какая гармонія въ этомъ пей- аажѣ! какіе оттѣнки въ натурѣ! {увидя Ипата). Восхищайся, простой сынъ приро- ды, твоею матерью {хочешь обнять его). Фуй! какъ отъ него пахнетъ виномъ! дол- го ли ты будешь обезображивать человѣ- чество напиткомъ безразсудности?... ты пилъ вино? вшмашъ. Виноватъ, въ ближней корчмѣ выпилъ крючокъ.... за здоровье матери натуры и вашего сіятельства. графя. Ты всякій день профанируешь себя этимъ презрѣнныиъ виномъ.... а для чего? еіняѣчъ . О сударь! я божусь, что нико- гда не пью безъ причины. Четвертаго дня я выпилъ для того, что нечего было дѣ- лать; третьяго дня для поправленія же- лудка; вчерась съ горя, а сегодня на ра- дости. Графя. На радости! на какой? жгчатг. Ахъ, сударь, на какой? на ра- дости душевной, сердечной, мысленной. По приказашю вашего сіятельства, я сегодня прежде солнца проснулся, побѣжалъ на мельницу и чуть чуть спустился съ этого пригорка, какъ встрѣтилъ — кого вы ду- маете? Графя. Сердце мое стгадываетъ! ты встрѣтилъ.... мнатя. Я встрѣтилъ добрую ры- женькую корову, которую за крутыя рога вела.. .. Графя, Она?... мчагпя. Иѣтъ, не совсѣмь опа, а подо- біе ея, словомъ сестра ея Домна. Милая, рѣзвая, быстрая Домна! обворожительни- ца, плѣнительница, побѣдительница вѣрна- го, усерднаго и проворнаго Ипата! Графя. Какъ! и ты трогаешься, влю- бляешься лппчгя. А натура!... Только что глаза мои взвидѣли корову и Домну, сердце мое забилось и ноги мои понесли меня къ ней. — Здравствуй, красная дѣвица! — Здорово, до- брый молодецъ!— Не знаещь ли, моя кра- личка, чья это мельница? — Какъ не знать, это моего батюшки. Сидора Архипыча.— Какъ! она Архиныча? поцѣлуй меня за добрую вѣсть.— Да развѣ ты его знаешь? — Нѣтъ, но я сердечно привязанъ ко веѣмъ Сндорамь и безъ памяти люблю воѣхъ Архипычей; скажи мнѣ, не сестрица ли твоя вчера гнала милую скотинку? — Какой отгадчикъ! вѣстимо, сестра моя Маланья... Графя. Что я слышу! ее зовутъ Мелани? мчаѣпя. Маланья, сударь. Графя. Какая грубость! какое невѣже- ство! можно ль такь портить самыя ин- тересныя имрна? Это только терпимо у насъ!.. Мармонтель, Лагарпъ, Детушъ, — вашъ нрахъ долженъ потрястись, услы- шавъ это варварское названіе, которое здѣсь даютъ вашимь Мелани!... Послушай, ежели ты еще осмѣлишься огрубить слухъ мой, то я, для чести литературы и сенти- ментальности, дамъ тебѣ почувствовать силу руки моей. лгматя. Я готовь ее перекрестить, какъ вамъ угодно— только.... Графя. Продолжай! тчатя. Сестра ея сказала, что инте- ресная.... имрекь... выходить замужь. графя. Какъ! кто этотъ счастливый смертный? инатя. Сынъ кузнеца Антнпа— Фока, блажениѣпшій изъ ФокъІ Графя. Сыпь кузнецовъ! Фока!... Но милая Меланія должна все плѣнить, что только имѣетъ сердце. Шчашя. О! у Фоки самое пылкое серд- це; онъ чуть чуть не доказалъ мнѣ его горячность. Графя. Говорилъ ли ты ей?... сказалъ ли ты ея сестрѣ, что я.... апатя. Какъ вы прикажете, чтобъ я

RkJQdWJsaXNoZXIy NTc0NDU4